與黑格爾同在的夜晚

與黑格爾同在的夜晚 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Rita Kuczynski
圖書標籤:
  • 哲學
  • 黑格爾
  • 存在主義
  • 形而上學
  • 德國哲學
  • 思想史
  • 孤獨
  • 沉思
  • 精神分析
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

年輕黑格爾的哲學之路與生命之旅

他談論自己的方式,就是避開自己不談,
他總是和自己保持距離;
麵對自己,他感到不安,
因此他尋求共通性來保護自己。

  一七八八年到一七九三年之間,黑格爾、薛齡、赫德林一起在圖賓根修道院就讀,他們住在同一間寢室,早晨一起起床;為瞭不讓自己在乏味的教義課中再次睡著,他們必須在上課前先喝杯咖啡。下午的時候,他們很快把必須唸的書唸完,好利用剩餘的時間繼續康德的《理性批判》,或是他們喜愛的希臘文。如果太纍瞭,他們就故意和校方作對,跑到城裏的酒館溜躂。

  這是一個關於年輕黑格爾的故事,從一七七○年到一八○○年,從十五歲到三十歲,從斯圖加特、圖賓根,到伯恩、法蘭剋福。年輕的黑格爾,曾經迷惘、曾經不安;剛開始,他並不想成為哲學傢,更不想成為神職人員,法國革命的爆發,對他帶來瞭極大影響,在期待德意誌也能有所改變的同時,他一步一步透過思考,找到自我,立定誌嚮。

  在這個故事裏,黑格爾不再是艱深的哲學語言,或生硬的學術符號,而是一個既狂妄又迷惘的青春少年。它是一把鑰匙,可以打開一扇小門,讓有心的人看進黑格爾的哲學世界。

本書特色

  1.第一本傳記類的「哲普」書,從黑格爾的成長故事探討黑格爾的思想形成。

  2.理路分明,文字優美,是瞭解黑格爾的入門書。

作者簡介

莉塔.古金斯基(Rita Kuczynski)

  一九四四年生於東普魯士(Ostpreussen)的耐登堡(Neidenburg),童年在西柏林上完小學,之後在東柏林完成高中學業。由於在音樂方麵的特殊纔華,得以進入列寜格勒音樂學院主修鋼琴。在追尋自我的過程中,她斷然放棄音樂,迴到柏林、萊比錫,進入哲學的領域,最後以黑格爾為研究主題,取得博士學位。從事學術工作多年,曾在美國、智利多所大學客座講學。二○○八年擔任美國約翰.霍普金斯大學當代德國文學高級研究員。

  目前居住在柏林,是自由作傢,除瞭著書外,並為德國各大報紙撰寫評論。已齣版的書有《但願我不是一隻小鳥》(一九九三)、《斷音》(一九九七)、《牆邊花》(一九九九)、《被尋獲的女人》(二○○二)等。

譯者簡介

林敏雅

  颱灣南投人,颱灣大學心理係畢業,德國特裏爾大學心理係,並於薩蘭大學修習藝術史,目前旅居荷蘭並從事翻譯工作。譯著二十餘本,包括《小國王十二月》、《當世界年紀還小的時候》、《巴黎釣手尤納斯》、《但願我不是一隻小鳥》、《會跳舞的熊》(以上由玉山社 / 星月書房齣版)、《童話治療》、《女性自戀》、《聽一聽聖經》等。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

斯圖加特(STUTTGART) 一七七○~一七八八
未經考驗的信任
有時候——不隻是天將破曉的時候——他相信自己已經知道要走的路。有時候——不隻是當他找到一本吸引他的書的時候——他覺得自己又嚮前邁進瞭幾步,然而在不知不覺中,他馬上又退迴幾步。並非隻有當他要爬上斯圖加特附近的山時必須繞路,很多他繞過的路,到後來纔證明那是必要的。當他的母親過世時,十四歲的他,唯一能做的是和剛剛纔開始習慣的世界隔離。

啊,這些隔離……在他母親過世前,他就對隔離感到害怕;雖然還不曉得為什麼,但他彷彿知道自己將一再麵對隔離,將不斷地和隔離扯上關係。

有時候,他關上窗戶躲在自己的房間裏,等待吵雜從窗簾後退去,直到剩下寂靜。他試著堵住所有縫隙,隻有這樣,他纔能阻斷進入他房間的最小入口;因為他相信,隻有在堅決的孤獨中,他纔能保持個人特有的無限性。但是有時候,當他母親違反平常晚上的習慣,把他房間的門關上,避免弟妹和訪客吵到他時,他又會感到和世界隔離太孤單,於是站起來悄悄把門打開;他始終不明白,為什麼有門這樣的東西。然後,他經常會在房子裏走動,不確定每個房間與房間之間是否還有聯係——他穿越一個房間到另一個房間,因為門的存在,證明瞭房間與房間之間的區隔與聯係。在符騰堡的官邸,這是可能的,在這裏,黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)發展瞭他的智慧;後來的人也說黑格爾的智慧特質「在於他掌握理智的摺衷主義……擁有多方麵新文學的知識,尤其是有關啓濛運動的」1,這些當然是因為他在一邦之首府,很容易取得資料。

然而,黑格爾的內在期望是什麼?它們蜷縮在角落,藏在牆間的空隙,伏在地闆之下。他的那些夢想又如何?它們停留在學校的路上,或者無助地蹲坐在長椅之間。那些在成長中除瞭需要斯圖加特山間迴音,還需要更多其他東西的人,該怎麼辦?

該問誰?自從母親過世之後,身為長子的黑格爾,感到分外孤單。究竟該問什麼?如果天從這山攀登過那山,觸及冰帶?該抓住哪裏,如果接下來的是隻有他纔察覺到的山崩?當然還有父親在,但是能問他一些言語很難說清的問題嗎?問父親是沒用的——據我們所知。

在不知不覺中,他開始喜歡問自己一些他再也不會忘記的問題。他喜歡問從哪來?為什麼?到目前為止,他一直是照著規矩過日子,雖然每天都會嘗試一些不同的東西,但他從不惹事。可是,他現在開始對事情産生懷疑——他並不知道,對於這些懷疑,他其實無能為力。很早——也許太早——他就學會活在兩個世界裏,這是兩個截然不同,而且很少有交集的世界。作為成長中的年輕人,他有一部分還是大人眼中乖巧聽話的好孩子,但是並沒有遺失自我。他試著讓自己不為所動,尤其是麵對那些過分想要主導他前行的特定和偶發事件。因此,他很快就學會在兩個世界中運作。不知不覺,這兩個世界之間建立瞭通道,從這個世界通往另一個世界,那是由這兩個世界中同時有的概念所構成的狹小抽象通道。因此,他很早就學會在不同中察覺共同點,也就是從區彆中學會抽象思考。他已經非常熟練,可以在特定的時刻把不相乾的東西放一旁,而不會讓人覺得他沒看見——所有研究哲學的人的必備能力。他很早就學會忘記事物的不同點,以便從遠處思考事物的同一性。

用户评价

评分

《與黑格爾同在的夜晚》這個書名,給我的第一印象是充滿瞭一種靜謐而深沉的氛圍。我腦海中勾勒齣一幅畫麵:一個安靜的夜晚,一盞孤燈,一個人,正在與黑格爾的思想進行一場心靈的交流。我期待著,這本書能夠帶我進入一個沉思的空間,讓我能夠遠離日常的瑣碎,專注於精神的探索。我希望,作者能夠用一種優雅而富有洞察力的筆觸,帶領我穿越黑格爾那龐大而精密的哲學體係。我更期待的是,在這“夜晚”的意象中,能夠體驗到一種情感上的共鳴。哲學不應該是冰冷的理論,它應該是有溫度的,能夠觸及人心最柔軟的部分。《與黑格爾同在的夜晚》,我希望它能夠成為一本真正能打動我的書,讓我感受到思想的力量,也感受到生命本身的深度。

评分

在我翻開《與黑格爾同在的夜晚》之前,我對黑格爾的印象,大多來自教科書上那些晦澀難懂的術語和復雜的概念。我總是覺得,他的思想就像一座巍峨的山峰,難以攀登。然而,這本書的標題,卻給我瞭一種截然不同的感受。“夜晚”,這個詞語,自帶一種溫柔和親近感,仿佛黑格爾不再是高高在上的哲學傢,而是可以陪伴我度過漫漫長夜的朋友。我期待著,作者能夠以一種更加生活化、更加貼近人心的語言,來解讀黑格爾那些看似深奧的哲學原理。我希望,在這本書中,我能夠找到那些能夠觸動我內心深處,能夠與我産生情感共鳴的觀點。我希望,通過閱讀這本書,我能夠慢慢地卸下對黑格爾思想的心理包袱,真正地走進他的思想世界,去感受他的智慧,去體會他的洞察力。這是一次我渴望已久的與偉大思想的深度對話,而這本書,無疑是我最理想的引路人。

评分

我承認,一開始我被《與黑格爾同在的夜晚》這個書名吸引,更多的是一種好奇,一種對“黑格爾”這個名字所代錶的哲學重量的敬畏,以及對“夜晚”這個意象所帶來的神秘感和沉思感的嚮往。在快節奏的現代生活中,能夠靜下心來,與一位偉大的哲學傢“共處一室”,共同度過一個夜晚,這本身就是一種奢侈。我期待著,這本書能夠提供一個寜靜的港灣,讓我暫時逃離塵世的喧囂,沉浸在思想的海洋中。我猜想,作者一定對黑格爾的思想有著深刻的理解,並且能夠用一種引人入勝的方式將其呈現齣來,而不是枯燥乏味的理論堆砌。我希望,在這本書中,我能夠看到黑格爾思想的脈絡,理解他的辯證法是如何運作的,他的絕對精神又是如何一步步展開的。同時,我也期待,作者能夠在這本書中融入自己獨特的見解和解讀,讓這本書不僅僅是對黑格爾思想的復述,更是一種活生生的、有溫度的對話。畢竟,哲學之所以迷人,就在於它能夠與我們當下的生活産生連接,引發我們的思考。

评分

當我第一次讀到《與黑格爾同在的夜晚》這個書名時,我的腦海裏立刻閃過無數個畫麵。我能想象到,在一個寂靜的深夜,燈光昏黃,書頁翻動,而黑格爾的思想,仿佛就活躍在空氣中,與我一同呼吸。我期待著,這本書能夠打破我對黑格爾哲學“高冷”的刻闆印象,而是能夠以一種更加親切、更加引人入勝的方式,展現他的思想魅力。我希望,作者能夠像一位老友一樣,娓娓道來,將那些復雜的哲學概念,轉化為易於理解的語言,讓我們能夠在輕鬆的氛圍中,領略黑格爾思想的精髓。這是一種期待,也是一種渴望,我希望在這“夜晚”的寜靜中,與黑格爾進行一場靈魂的對話,獲得思想的啓迪。

评分

《與黑格爾同在的夜晚》這個標題,本身就充滿瞭一種寜靜而深邃的氛圍。它讓我聯想到,在一個靜謐的夜晚,伴隨著微弱的燈光,與一位偉大的思想傢進行一場心靈的對話。我期待著,這本書能夠以一種引人入勝的方式,揭示黑格爾思想的精髓,讓我能夠更容易地理解和吸收。我希望,作者能夠用充滿智慧的語言,將那些抽象的哲學概念,轉化為生動而易於理解的錶達,讓我們能夠在閱讀的過程中,獲得深刻的啓迪。這是一種對思想的追尋,我希望在這“夜晚”的靜默中,能夠感受到思想的力量,並從中獲得精神的滋養。

评分

這本書的封麵設計就足夠吸引我瞭,那種深邃的藍色,仿佛夜空中最遙遠的星辰,又帶著一絲哲學思考的沉重感。拿到《與黑格爾同在的夜晚》時,我並沒有立刻開始閱讀,而是花瞭好些時間去感受它傳遞齣的氛圍。我腦海中浮現齣無數個深夜,我獨自一人,在燈光昏黃的書房裏,與那些偉大的思想傢進行無聲的對話。我想象著,黑格爾,這位以其龐大、復雜而又充滿體係的思想聞名於世的哲學傢,他的夜晚會是怎樣的?是燃燒著智慧的火花,還是沉浸在辯證法的迷宮?這本書的標題本身就充滿瞭詩意和哲學意味,它不僅僅是一本書名,更像是一扇門,通往一個未知的精神世界。我迫不及待地想知道,作者將如何引導我,在這“與黑格爾同在的夜晚”中,去探索思想的邊界,去理解那些看似遙不可及的概念。我期待著,能夠在這本書中找到共鳴,找到啓發,甚至找到一種與黑暗中的思想搏鬥的勇氣。這本書,對我而言,已經不僅僅是一次閱讀體驗,更像是一場精神的朝聖。

评分

《與黑格爾同在的夜晚》這個書名,讓我産生瞭一種強烈的畫麵感。我仿佛看到瞭,在靜謐的月光下,一個求知的靈魂,正在與一位偉大的思想傢進行一場跨越時空的對話。我期待著,這本書能夠帶我進入一個沉浸式的閱讀體驗,讓我仿佛真的置身於那個“夜晚”,與黑格爾的思想同呼吸,共命運。我希望,作者能夠用一種充滿智慧和詩意的語言,解讀黑格爾那些深奧的哲學思想,讓它們不再是遙不可及的理論,而是能夠照亮我們內心世界的明燈。我期待著,在這本書中,我能夠找到一些能夠引起我強烈共鳴的觀點,能夠激發我更深層次的思考,讓我對這個世界,對生命,有更深刻的理解。

评分

當我看到《與黑格爾同在的夜晚》這個書名時,我的內心湧起一股莫名的衝動。我想象著,在這個繁星點點的夜晚,我不是孤身一人,而是有黑格爾這位偉大的思想傢相伴。這不僅僅是一種精神上的慰藉,更是一種智力上的挑戰。我期待著,這本書能夠為我打開一扇新的窗戶,讓我看到一個我從未觸及過的思想領域。我希望,作者能夠巧妙地將黑格爾那些宏大而復雜的哲學理念,融入到一個個引人入勝的故事或者思考中,讓我能夠更容易地理解和吸收。我希望,通過這本書,我能夠不再對黑格爾望而卻步,而是能夠主動地去探索他的思想,去感受他的邏輯,去體悟他的智慧。這是一種期待,也是一種召喚,我渴望在這“夜晚”中,與黑格爾進行一場深入的對話。

评分

《與黑格爾同在的夜晚》這個名字,自帶一種詩意和哲學感。我腦海中浮現齣,在漆黑的夜空下,繁星點點,而我,卻在與一位偉大的哲學傢進行著一場跨越時空的思想碰撞。我期待著,這本書不僅僅是對黑格爾思想的簡單闡述,而是能夠真正地將我帶入他的世界,去感受他的思考過程,去體會他的邏輯脈絡。我希望,作者能夠用一種充滿智慧和洞察力的筆觸,解讀黑格爾那些看似深奧的理論,讓我能夠從中獲得啓發,並將其運用到自己的生活中。這是一種對精神世界的探索,我希望在這“夜晚”的沉靜中,能夠找到思想的火花,獲得心靈的升華。

评分

初見《與黑格爾同在的夜晚》,我便被這個充滿想象力的書名所吸引。它不僅僅是一個書名,更像是一種邀請,邀請我進入一個充滿智慧和思辨的夜晚。我期待著,這本書能夠為我打開一扇通往黑格爾思想殿堂的大門,讓我不再對他的哲學感到畏懼,而是能夠以一種開放的心態去接納和理解。我希望,作者能夠用一種溫和而有力的語言,引導我穿越黑格爾思想的迷宮,找到那些閃耀著智慧光芒的寶藏。這是一種精神的旅程,我希望在“夜晚”的陪伴下,我能夠感受到思想的魅力,並從中獲得力量和啓示。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有