我接受瞭她的臉:全球首例變臉手術紀實

我接受瞭她的臉:全球首例變臉手術紀實 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Noelle Chatelet
圖書標籤:
  • 變臉手術
  • 醫學紀實
  • 整形外科技術
  • 真實案例
  • 醫學倫理
  • 心理重建
  • 個人成長
  • 醫學前沿
  • 社會議題
  • 人物傳記
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

◎變臉,不再隻是電影名稱,而是真人真事!
◎震撼公開!全世界首例變臉事件女主角,手術後的心理蛻變過程。
◎龔固爾小說奬得主,破例榮獲授權貼身採訪,融閤醫學實例與文學錶現的佳作。

手術前,我期待新臉能像我原來的樣子
但手術後我發現,我的臉一半像自己,一半像她……

  伊莎貝爾是世界上第一位接受「變臉」的病人。她的臉是被自己養的狗所咬傷,嘴唇和部分鼻子都被咬掉,受到嚴重損傷。因為身心受創,她連外齣時都必須濛住臉,但一項手術卻改變瞭這一切。

  二○○五年十一月,法國醫療團隊成功的為三十八歲的她,實施臉部局部移植手術。這項醫學創舉,為麵孔嚴重毀容的人帶來瞭莫大福音;但同時,也引發各界探討變臉手術所牽涉的道德層麵,以及捐贈傢屬和受贈者的心理健康問題。

  本書作者取得各方信任,得以近距離貼身採訪,全程記錄醫療團隊和病人在手術前後一路走來的心理掙紮,她既真心又充滿感情的報導瞭這段令世人嘖嘖稱奇的成功變臉事件。

作者簡介

諾愛拉.夏特雷(Noelle Chatelet)

  集作傢、學者、外交官於一身,曾數次參加電影、電視及舞颱演齣,現為巴黎第五大學人文科學係大眾傳播學教授。著有《那就10月17日吧!》(圓神齣版)《頭朝下》,其他著作包括論文集、劇本、長篇及中篇小說數本,擅長探討與人體息息相關的各種主題。

  一九八七年,榮獲龔固爾中篇小說奬;一九九二年,榮獲荷內法雷奬;一九九六年,榮獲法蘭西學院安娜德諾埃文學奬。作品至今已被翻譯成十多國語言發行。

譯者簡介

林說俐

  颱大外文研究所畢業,師事畢安生老師學習法文多年,曾任職多傢新聞媒體,目前在VOGUE時尚雜誌工作。譯有《我在雨中等你》《那就10月17日吧!》《我談的那場戀愛》《香奈兒:冰與火的女人》等作品。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

譯序

推動器官捐贈,給更多人活下去的機會

  關注身體議題的法國作傢諾愛拉.夏特雷,在位於巴黎第九區古典雅緻的傢中,親自對我娓娓道來寫此書的前後。

  一切從裏昂醫院尚米歇爾醫生的首例手移植手術開始,推動器官捐贈不遺餘力的夏特雷想就此病例來寫一本書,講述器官移植對患者的身心影響,尤其是看得見的移植(像是手、臉,而非像內髒移植是屬於體內的),作為未來推動捐贈的經驗談與參考依據──因為畢竟器官移植例子不多,很多人對此感到恐懼,不管是接受者或是捐贈者,可能都因此裹足不前,讓生命錯失機會。

  就在準備期間,尚米歇爾醫生接獲來自法國北部亞眠醫院的消息,有一位需要做臉部移植的患者伊莎貝爾齣現。這個由兩傢醫院醫療團隊閤作的病例,在許多方麵都是絕無僅有的首例,所以夏特雷預定書寫的主角,自然轉換成伊莎貝爾。兩人在第一次變臉手術記者會後,由尚米歇爾醫生介紹認識。起先伊莎貝爾並不情願,把夏特雷當做是騷擾她的媒體之一。夏特雷花瞭許多時間說服她寫書的齣發點,並且先從院方人員開始訪談。一個月後,伊莎貝爾發現怎麼夏特雷訪問瞭多位醫護人員卻獨缺她,終於也首肯受訪,因為這是她的故事,她需要有人用文字幫她發聲,說齣她自己講不齣來的話。

  夏特雷錶示,與移植手術相關者共五、六十人,她訪問瞭四十六人;伊莎貝爾的部分,她花瞭六個月訪談。伊莎貝爾並不擅長文字,常常她會說問題好難,不知如何迴答。夏特雷必須引導齣她心中的話、她不敢對醫生說的話,但是又要謹守分際,勿扮演心理醫生的開導角色。有時伊莎貝爾情緒低落,在夏特雷正要齣門搭火車到她傢中進行採訪時,緻電來說自己當天不想談。夏特雷完全尊重她的意願,不讓她感受任何壓力。這樣的體諒與半年相處下來,兩人成為無話不說的好友。去年伊莎貝爾還到作者傢中度假做客,而且那還是她有生以來首次獨自搭火車。就在夏特雷講述兩人相處過程時,巧的是伊莎貝爾剛好打電話給她。夏特雷女士在電話中,也讓她知道有颱灣譯者來採訪本書寫作過程。手術後過瞭三年,伊莎貝爾至今仍鮮少接受採訪,她都交由夏特雷替她發言,隻想好好過日子。

  伊莎貝爾現在齣門不用圍巾遮臉瞭。她會用處理傷疤的特殊化妝品化妝,就跟一般愛美女性沒兩樣。她尚未重拾工作,還在等自己準備好。她還是養狗,一隻叫天使的狗。至於被前一隻愛犬咬的意外經過,她仍想不起來,不過她依舊不怪牠將自己毀容。至於本書法文原名《伊莎貝爾之吻》所提到的吻──指的是醫療團隊企盼伊莎貝爾可以恢復親吻人的能力,那是象徵施行在她臉上鼻──嘴──下巴的三角移植百分之百成功的指標──不過至今仍未實現。

  夏特雷選擇以作者敘述夾雜病患自述的方式寫作,並試圖營造偵探小說的懸疑氣氛,這背後可是花瞭她許多工夫整理口述資料。乍看書名提到變臉,讓人聯想到吳宇森的電影《變臉》那種整張臉皮換掉的情節;但從內文得知是臉部三角移植,再加上伊莎貝爾自述一開始無法接受用自己舌頭去碰另一人嘴巴內側組織,頓時讓人更能體會外科接閤技術的神奇,以及病人求生的勇氣。

  完稿後,伊莎貝爾先過目,等瞭十五天纔做齣迴應。夏特雷錶示,如果伊莎貝爾搖頭,這份書稿就會塵封在抽屜裏,不會齣版。不過伊莎貝爾說,這是她第一次看完一整本書,而且她說這是「我的故事」;她的經驗公諸於世,讓她終於覺得自己是個有用的人。

  伊莎貝爾的故事,展現人性勇氣的一麵。無論是捐贈者或是接受者,雙方都是勇氣的典範。

記於二○○八年十一月二十六日變臉手術週年前夕

圖書試讀

獻給昨日、今日與明日的器官捐贈者,以及他們的傢屬

二○○六年二月六日早上,亞眠醫院

全世界都來瞭。
攝影機和麥剋風大筆陣仗排開,全球媒體都爭相目睹她的麵貌,她就是伊莎貝爾D小姐(Isabelle D.)。
在記者會的空講颱上擺滿瞭麥剋風,還有名醫和外科醫生的名牌,這些人待會兒會嚮媒體揭露這位被人稱為「有兩張臉」的女病人。大批媒體已經陷入慌亂。
「坐下!坐下!」
大傢擠來擠去,甚至還口齣穢言,就為瞭搶個好位置,因為今天就是醫院承諾讓她與外界見麵的日子。就在今天。

再也不需要設法在醫院走廊上圍堵她,想計謀引她齣來。
今天,二○○六年二月六日,媒體可以盡管發問、拍照。自從去年十一月,在一個因為下雪而讓四周變得靜默的夜裏,就在這傢醫院進行瞭全球第一個外科變臉手術──醫生幫一名被狗咬傷的女性進行臉部部分移植──外界十分感到好奇。
這位被毀容的女子,靠著另一個女人的臉而恢復容貌,人稱伊莎貝爾小姐的她,現在要用彆人的嘴來說話,她將如何說明這前所未聞的事件呢?
是的,這正是大夥迫不及待爭相想要知道的答案。

「坐下!坐下!」
兩位穿著白袍的醫生站在講颱旁邊,不知所措地看著這令人懊惱的紊亂。無疑地,他們正在想像等會兒伊莎貝爾羊入虎口的景況。他們很擔心……
最後終於有人齣來維持秩序,要大傢安靜下來,請大傢有點禮貌、有點公德心。現場要求大傢關掉手機,就像演唱會和劇院開演前一樣。也多虧大傢靜下來,這樣比較能夠用心感受。
講颱後方,牆上的銀幕亮著三個標誌:亞眠醫院、裏昂醫院、比利時布魯塞爾聖呂剋大學醫院。
中午瞭。大傢已不太竊竊私語,全部都靜瞭下來。有位攝影師在拍攝這一群準備撲嚮獵物的媒體攝影人,因為現場媒體的舉止也是一齣戲──這群人的好奇心雖然閤情閤理,但終究還是不太閤宜。

十二點過七分,一群外科醫生與醫師莊嚴地入場,來到講颱,在推擠的攝影機陣中開齣一條路,然後走道上又塞滿文字記者。他們大多是醫療綫記者,比較自持,但是同樣也等不及瞭。
大傢都轉過頭去看醫生後麵是否跟著伊莎貝爾。
沒有,她沒跟在後頭。
靜默中隱藏著不滿的情緒。
醫療團隊緩緩入內,就在一堆攝影機後方沿著室內最裏麵的牆,像一艘船的白帆一樣慢慢開展。他們似乎想遠遠監視,確保一切就緒。他們就像一道具有保護色彩的防疫封鎖綫。

在講颱上,每個人在自己名牌後方的位置就坐。
他們是亞眠醫院院長菲力普D先生(Philippe D.),亞眠醫院貝爾納D醫生(Bernard D.)、裏昂醫院尚米歇爾D醫生(Jean-Michel D.)、比利時魯汶大學貝諾L教授(Benoit L.)。
他們低聲交談,略顯失望的聽眾把注意力移嚮他們。這是調虎離山之計嗎?
總之,過瞭幾秒鍾之後,大傢纔發現在他們背後左手邊之處偷偷開瞭一道小門。
伊莎貝爾進來瞭,旁邊有兩名女性護送,後來我們得知,她們是亞眠醫院精神病學科的希樂薇T教授(Sylvie T.)與蘇菲C醫師(Sophie C.)。

是她。是她!
在凝結的靜默之後,緊接而來的是一陣失控的爆發,各方問題萬箭齊發般湧入。
攝影師們瘋狂按快門,當下她整個人僵住,彷彿變成一座雕像。她的臉色也蒼白如雕像。然後,伊莎貝爾勇敢地步嚮舞颱……
她現在坐在希樂薇教授與蘇菲醫師中間,她們以身軀護著她,警覺地圍住她。
針對這張臉的連珠炮發問沒間斷過,而她也任憑貪婪的媒體擷取影像,因為這是經過同意的記者會。

用户评价

评分

“我接受瞭她的臉”這個書名,讓我立刻聯想到的是一種深刻的轉變,一種從內到外的重塑。在颱灣,我們對於外貌的關注度很高,但“變臉手術”聽起來就不是一般的美容,而是更具顛覆性的改變。而“全球首例”這幾個字,更是給這本書增添瞭曆史性的厚重感。我腦海裏會浮現齣無數的畫麵:充滿緊張感的無影燈下,醫生們專注的身影,病人在麻醉中沉睡的臉龐,以及術後第一次睜開眼睛時的震撼。這本書是否會細緻地描繪齣這種“前後”的巨大反差? 從醫療技術層麵,我想瞭解,這項手術在當時的技術條件下,是如何實現的?是否有某些關鍵的突破性技術?而從人文關懷的角度,病人在做齣這個決定之前,經曆瞭怎樣的心路曆程?書中是否會呈現病人的傢庭支持,或者他們獨自麵對的壓力? 我尤其好奇,書名中的“接受”二字,所包含的意義有多重?它不僅僅是對新麵孔的認同,更可能是對過去經曆的某種和解,或是對未來生活的一種全新期許。這本書會不會像一扇窗,讓我們窺見醫學的極限,也讓我們更深入地理解人類麵對睏境時的韌性和對新生的渴望?

评分

“我接受瞭她的臉”這個書名,有一種非常強大的力量感,它不僅僅是在描述一個醫學過程,更像是在講述一個關於身份認同、自我接納,以及人生重生的故事。在颱灣,我們對整形美容的接受度很高,但“變臉手術”聽起來就像是科幻電影裏的情節,它涉及到的不僅僅是皮膚和骨骼的重塑,更是對一個人過往經曆的告彆,和對全新生活的擁抱。這本書的“全球首例”標簽,更是將這個故事推嚮瞭一個曆史性的高度。我很好奇,當初是誰第一個提齣瞭進行這樣一項手術的想法?這個想法是如何一步步從構想到實現的?作者在這本書裏,是如何將冰冷的手術過程,與人物復雜的內心世界相結閤的? 是不是會采訪參與手術的醫生、護士,以及病人的傢屬,從不同的角度去描繪這個過程?我特彆想知道,手術成功後,病人麵對鏡子裏的自己,內心深處最先湧現的是怎樣的情緒?是欣喜若狂,還是帶著一絲陌生感?這本書會不會也觸及到社會對這種“變臉”的看法,以及病人如何重新融入社會?這不僅僅是一本關於醫學奇跡的書,更是一本關於生命如何重新開始的深刻記錄。

评分

光是“全球首例變臉手術紀實”這幾個字,就足以讓我立刻放下手中的其他事情,迫不及待想翻開這本書。我一直覺得,醫學的進步,尤其是那些能夠改變一個人命運的手術,背後都凝聚著無數人的智慧、汗水,甚至還有風險。這本書的標題,讓我聯想到那些在手術室裏爭分奪秒的醫生,那些充滿期盼又帶著一絲恐懼的病人,以及他們背後那個為瞭給病人帶來希望而努力的團隊。變臉手術,這可不是簡單的微調,而是徹底的重塑,這其中需要多麼高超的技藝和多麼縝密的規劃?我想知道,在手術之前,醫療團隊經曆瞭多少次的模擬和討論?他們麵對的最大挑戰是什麼?是技術上的瓶頸,還是對未知風險的恐懼?而對於接受手術的病人,他們又是如何下定決心的?是什麼樣的經曆讓他們願意冒著如此大的風險,去進行一場可能改變一切的手術?這本書會不會深入探討病人的心理曆程,他們在等待手術、接受手術、以及術後康復過程中的掙紮與希望? 我相信,一個“紀實”的書名,意味著它會盡量客觀地呈現事實,但同時,人性的故事總是最打動人心的,我期待在這本書裏,看到醫學的奇跡,更看到人性的光輝。

评分

這本《我接受瞭她的臉:全球首例變臉手術紀實》的書名真是太引人遐想瞭,光是讀名字就讓人好奇心爆棚。颱灣社會對於醫療科技的進步一直很關注,尤其是在整形美容方麵,大傢也都見怪不怪瞭,但“變臉手術”這個詞,聽起來就不是一般的美容手術,而是那種需要極大勇氣和專業技術的“神乎其技”。我猜想,這背後一定有很多不為人知的艱辛故事,不隻是技術上的突破,可能還有倫理、心理、甚至社會觀感的挑戰。作者能夠寫齣“全球首例”,那這本書絕對是具有曆史意義的記錄。我想瞭解,是什麼樣的契機讓這樣的手術得以實現?是病人主動尋求,還是醫療團隊的創新突破?手術的過程到底有多復雜?術後病人的生活發生瞭怎樣的改變?書中會不會有大量的醫學專業知識,還是更偏重於敘事性和情感的展現?對於我們普通讀者來說,能從中學到什麼?是關於醫學的奇跡,還是關於人性的堅韌?書名裏的“接受”兩個字,也讓我思考,這不僅僅是外觀的改變,更是內心的接納,一種與新容貌的和解,或者與過往的告彆。這種深度,讓我對這本書充滿期待,希望它能帶來一場關於生命、勇氣與改變的震撼體驗。

评分

這本書的書名,《我接受瞭她的臉:全球首例變臉手術紀實》,一聽就覺得內容不簡單。在颱灣,大傢對於醫學美容的接受度挺高的,但“變臉手術”這個詞,聽起來就不是一般人能想象的。這是一種何等大膽且精密的醫療操作,能稱得上“全球首例”,其背後一定蘊含著無數的挑戰與突破。我非常好奇,這項手術的緣起是什麼?是齣於醫療需要,還是其他原因?書中是否會詳細描述手術的每一個環節,包括術前評估、手術過程的每一個步驟,以及術後的恢復情況? 除瞭技術層麵,我更關心的是,進行這樣一項手術的病人,經曆瞭怎樣的心理掙紮和決心?他們如何麵對外界的目光和內心的不安?書中會不會有關於病人的訪談,或者作者對病人內心世界的深入挖掘,讓他們成為這本書中鮮活的角色? 我也想知道,這項手術的倫理爭議在哪裏?在醫學進步的背後,有沒有一些我們尚未觸及的道德界限? 這本書會不會像一部精彩的紀錄片,帶領我們走進一個充滿未知與可能的醫學世界,同時也讓我們反思生命的意義和人類的勇氣?

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有