三、四百年前,一名26歲的德國傳教士曆經種種海上兇險,韆裏迢迢來到心目中的神祕中國,從此再也沒有迴到他的傢鄉,但他往後48的生命卻在中華大地揮灑齣震撼人心的色彩!
他,就是湯若望,一個承繼利瑪竇所開創齣的傳教基礎,並將之推上高峰的耶穌會會士。他破天荒地以一個西方傳教士的身分,成為中國官場上的三朝元老;並且親眼見證中國曆史上的改朝換代,和中國人一同走過烽火戰亂的日子;他以其科學領域上的非凡造詣和精深的學問,服務於中國;又以其耶穌會會士的身分和操守,行走於官場;曾經有過無與倫比的榮寵,也承受過殘酷的羞辱和摺磨,而這一切的一切,正交織齣絢爛的湯若望在中國的日子!
作者簡介
李天綱
1957年生於上海,復旦大學哲學學院宗教學係教授,中國宗教學會理事。畢業於復旦大學曆史係,獲博士學位。曾任上海社會科學院曆史研究所研究員,曆任舊金山大學利瑪竇中西文化曆史研究所、法國人文科學院、哈佛燕京學社、香港中文大學宗教學係、香港城市大學跨文化研究中心、加拿大不列顛哥倫比亞大學亞洲研究中心訪問學者。
著有:《中國禮儀之爭:曆史、文獻和意義》、《跨文化詮釋:經學與神學的相遇》、《文化上海》、《人文上海》、《大清帝國城市印象》、《心同東西》、《馬相伯與近代中國思想》(英文)等著作。
長期緻力於中西文化交流、中國基督教會、上海史和思想史的研究與教學,尤其關心人類不同族群在宗教、思想、文化和學術上融通共處的曆史和未來 。
我拿到這本書的時候,直覺告訴我,這一定是一本需要靜下心來慢慢品讀的書。書名“湯若望在中國的日子”,聽起來就像一首悠長的敘事詩,充滿著曆史的厚重感和人物的傳奇色彩。我一直對那些在特定曆史時期,扮演著重要角色的外國人有著濃厚的興趣,特彆是像湯若望這樣,不僅在文化傳播上留下瞭足跡,還在科學技術領域做齣貢獻的人物。我迫不及待地想知道,這本書會如何展開敘述。它會聚焦於湯若望作為一名傳教士的使命,還是更側重於他作為一名科學傢在天文、曆法等領域的成就?抑或是將兩者巧妙地結閤起來?我特彆好奇,作者是如何搜集和整理史料的,書中描繪的湯若望,是一個怎樣立體而生動的人物?他的性格特點是什麼?他與當時中國朝廷官員、士大夫的交往細節是怎樣的?有沒有什麼關於他的趣聞軼事,能夠讓這位曆史人物更加鮮活地呈現在我的眼前?這本書是否會涉及那個時代錯綜復雜的政治局勢,湯若望又是如何在這其中遊走和生存的?我對書中所描繪的那個遙遠的時代,以及生活在那其中的人物,都充滿瞭無限的探索欲。
评分這本書的封麵設計就很有吸引力,那種泛黃的紙張質感,加上一點復古的字體,瞬間就將我帶入瞭一個遙遠的時代。我一直對中西文化交流史,特彆是那些跨越地域和文化的個體故事很感興趣。湯若望這個名字,雖然我之前並沒有很深入地瞭解過,但僅僅是“在中國的日子”這幾個字,就充滿瞭想象空間。我很好奇,一個來自遙遠歐洲的傳教士,如何在那個時代的大背景下,在中國這片土地上生存、工作,甚至産生如此深遠的影響?是怎樣的一種個人魅力和智慧,讓他能夠在異國他鄉立足,並與當時中國社會的頂層人物産生交集?這本書會不會像一部厚重的史書,詳細記錄他來華的行程、他所從事的科學研究,以及他在宮廷中的角色?我期待著書中能夠深入挖掘他作為一個“闖入者”的心路曆程,他的孤獨、他的適應、他的掙紮,以及他與中國本土文化碰撞齣的火花。或許,這本書會以一種非常細膩的筆觸,描繪齣他眼中的中國,那個時期的北京,那些形形色色的人物,以及那些我隻能在曆史書上讀到的事件。我甚至希望,作者能夠藉由湯若望的視角,去解讀一些當時中國的社會風貌和文化習俗,讓我能更直觀地感受到那個時代的脈搏。
评分一看到“湯若望在中國的日子”,我的腦海裏立刻浮現齣各種畫麵。我猜這本書大概率不是那種輕飄飄的讀物,而是會像一位老者,娓娓道來一段塵封的曆史。湯若望,這個名字對於普通讀者來說或許有些陌生,但提及他的貢獻,比如改良曆法、參與天文觀測,我相信很多人都會有所耳聞。我非常想瞭解,是什麼樣的機緣巧閤,讓他這位歐洲人,漂洋過海,最終在中國這片土地上,度過瞭他生命中意義非凡的“日子”?書中會不會詳細介紹他所麵臨的文化衝擊和語言障礙?他又是如何剋服這些睏難,最終在中國社會中找到自己的位置,甚至獲得皇帝的賞識?我尤其關注他作為一名科學傢的身份。他在天文、數學、物理等領域,究竟帶來瞭哪些當時中國所不具備的知識和技術?他對中國古代科學體係産生瞭怎樣的影響?書中有沒有一些具體的案例,來展現他在科學研究上的嚴謹和創新?我希望這本書能夠像一扇窗,讓我得以窺探那個時代中西文化交流的真實麵貌,看到一個外國人在中國土地上,如何用自己的智慧和汗水,書寫一段不平凡的人生篇章。
评分這本書的書名,簡潔卻極具力量。“湯若望在中國的日子”,仿佛是一個時代的縮影,也像是一段跌宕起伏的人生傳奇。我一直對那些在中西文化交融的大背景下,扮演著關鍵角色的曆史人物充滿瞭好奇。湯若望,這個名字,雖然帶著一絲遙遠,但其在中國曆史上留下的痕跡,卻是不容忽視的。我期待這本書能夠深入挖掘他來華的深層原因,不僅僅是宗教使命,或許還有對未知世界的好奇,對科學真理的追求。在書中,我希望能夠看到他對中國本土文化的觀察和理解,他是否真正地融入瞭這片土地,還是始終保持著一個旁觀者的視角?他與中國古代社會的互動,特彆是與官方階層的聯係,是如何展開的?書中會不會描繪他在天文、曆法等方麵的具體成就,以及他所使用的科學方法和工具,與當時中國的科技水平進行對比?我更希望,這本書能夠通過湯若望的經曆,摺射齣那個時代中國社會的方方麵麵,包括它的開放與保守,它的包容與排斥,以及在東西方文明碰撞下産生的各種化學反應。
评分“湯若望在中國的日子”,這個書名本身就充滿瞭一種曆史的沉澱感和人物的命運感。我一看到這個名字,就立刻聯想到瞭那些在異國他鄉,卻能留下深刻印記的偉大人物。我對湯若望這個人,其實瞭解並不算多,隻知道他是一位西方傳教士,而且似乎和科學有關。所以,我非常期待這本書能夠填補我對他的認知空白。這本書會是傳記性質的嗎?它會如何描繪湯若望這個人?是那個時代嚴謹而虔誠的學者,還是一個在文化衝突中掙紮的異鄉人?我很好奇他當初是抱著怎樣的心情來到中國的,在這個完全陌生的國度,他經曆瞭哪些挑戰,又獲得瞭哪些成就?書中會不會詳細講述他在中國從事的科學研究,比如他在天文學、數學、地理學方麵的貢獻,以及他如何將西方的科學知識引入中國?我還想知道,他與明清兩朝的宮廷,特彆是與皇帝、大臣們的關係是怎樣的,他是否僅僅是作為一個學者,還是在政治上也扮演著一定的角色?我希望這本書能夠展現給我一個鮮活的湯若望,以及他所處的那個波瀾壯闊的時代。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有