本書為《給我老爺買魚竿》之增訂本,除原書中的十七篇小說外,特增補〈瞬間〉一篇,並經作者精心修訂,是為高行健短篇小說藝術最完整之呈現,特更名為《高行健短篇小說集》。高行健是少數以技巧取勝的大陸作傢,他的劇本《車站》、《野人》、《彼岸》等,均曾引起廣泛的討論。而在《現代小說技巧初探》(一九八一年)齣版之後,更使他被視為現代派的代錶。其小說內涵具多樣性,技巧繁復,場景的切片、割裂,造成豐富的戲劇性與電影效果,能穿越時代的侷限,並具體落實其「沒有主義」的美學觀。
西元二○○○年諾貝爾文學奬授予中文作傢高行健,以錶彰其作品放諸四海皆準的價值、刻骨的洞察力和精妙的語言,為中文小說藝術和戲劇開闢瞭新的道路。
——瑞典學院(The Swedish Academy)頌辭
文學並不旨在顛覆,而貴在發現和揭示鮮為人知或知之不多,或以為知道而其實不甚瞭瞭的這人世的真相。真實恐怕是文學顛撲不破的最基本的品格。
——高行健二○○○年諾貝爾文學奬受奬答謝辭
作者簡介
高行健
二○○○年諾貝爾文學奬得主,小說傢、劇作傢、文藝理論傢、詩人和畫傢,還導演歌劇和電影,是一位全方位的藝術傢。
一九四○年齣生於中國江西贛州,一九六二年北京外語學院法語係畢業,在北京從事翻譯。文化革命中下放農村種田,七○年代末迴到北京,一九八○年開始發錶作品,成為中國實驗戲劇和現代小說的先驅,他的作品在中國一再引起轟動,同時也受到批判,乃至禁演。一九八七年,他應邀訪問德國和法國。一九八九年天安門事件之後,他的《逃亡》一劇的發錶招緻他的作品在中國全麵查禁,他以政治難民的身分定居法國。一九九二年獲法國藝術與文學騎士勛章;一九九七年取得法國國籍;二○○○年獲諾貝爾文學奬、義大利費羅尼亞文學奬及法國榮譽騎士勛章;二○○二年獲美國終生成就學院金盤奬;二○○三年法國馬賽市為他舉辦大型的藝術創作「高行健年」;二○○六年獲美國紐約公共圖書館雄獅奬;香港中文大學、法國普羅旺斯大學、颱灣大學和颱灣的中央大學、中山大學都分彆授予他榮譽博士。
他的主要著作有長篇小說《靈山》和《一個人的聖經》,以及中短篇小說《高行健短篇小說集》和文學藝術理論,劇本十八種。他的小說和戲劇作品關注人類的生存睏境。他的小說譯成瞭三十六種文字,在全世界廣為發行,他的劇作也在五大洲許多國傢頻頻上演,他無疑已經成為當今世界最重要的作傢之一。
作為畫傢,他在歐美和亞洲許多重要的國際博覽會、博物館和畫廊已有七十次參展和個展,他的繪畫獨創一格,既非具象又非抽象,把沉思、想像和詩意融匯在中國水墨之中,呈現齣一派幽深的內心世界。
領奬答謝辭
文學的理由
朋友
你一定要活著
雨、雪及其他
路上
二十五年後
花環
海上
鞋匠和他的女兒
花豆
圓恩寺
母親
侮辱
河那邊
公園裏
車禍
抽筋
給我老爺買魚竿
跋
【領奬答謝辭】 高行健
尊敬的國王陛下:
站在您麵前的這人,還記得,他八歲的時候,他母親叫他寫日記,他就這樣寫下去瞭,一直寫到成年。
他也還記得,上中學的時候,教作文的一位老教師在黑闆上掛瞭一張招貼畫,說不齣題目瞭,大傢就寫這張畫吧。可他不喜歡這畫,寫瞭一大篇對這畫的批評。老先生不但沒生氣,給瞭他個好分數,還有個評語:「筆力很健」。他就這樣一直寫下去,從童話寫到小說,從詩寫到劇本,直到革文化的命來瞭,他嚇得全都燒掉瞭。
之後,他弄去耕田好多年。可他偷偷還寫,把寫的稿子藏在陶土罈子裏,埋到地下。
他後來寫的,又禁止發錶。
再後來,到瞭西方,他也還寫,便再也不在乎齣版不齣版。即使齣版瞭,也不在乎有沒有反響。突然,卻來到這輝煌的大廳,從國王陛下手中接受這樣高貴的奬賞。
於是,他止不住問:國王陛下,這是真的嗎?還是個童話?
二○○○年十二月十一日
【跋】
用小說編寫故事作為小說發展史上的一個時代早已結束瞭。用小說來刻畫人物或塑造性格現今也已陳舊。就連對環境的描寫如果不代之以新鮮的敘述方式同樣令人乏味。如今這個時代,小說這門古老的文學樣式在觀念和技巧上都不得不革新。變革與時髦並非是一迴事。要將兩者區分開來得有耐心。我求之於自己的則是這分耐心。
我 不想譁眾取寵宣告一種新小說的誕生,隻是在不斷搜索走自己的路。這裏結集的十多個短篇,多少錶明瞭我的一番努力。這番努力大緻可以歸納如下:
一,我這些小說都無意去講故事,也無所謂情節,沒有通常的小說那種引人入勝的趣味。倘也講點趣味的話,倒不如說來自語言本身。我以為小說這門語言的藝術歸根結柢是語言的實現,而非對現實的摹寫。小說之所以有趣,因為用語言居然也能喚起讀者真切的感受。
二,我在這些小說中不訴諸人物形象的描述,多用的是一些不同的人稱,提供讀者一個感受的角度,這角度有時又可以轉換,讓讀者從不同的角度和距離來觀察與體驗。這較之那種所謂鮮明的性格我認為提供的內涵要豐富得多。
三,我在這些小說中排除瞭對環境純然客觀的描寫。即使也還有描述之處,也都齣自於某一主觀的敘述角度。因此,這類景物倒不如說是一種現象或內心情緒對外界的投射,因為照相式的描寫並不符閤語言的本性。
於是,這三者便統一在一種語言的流程之中。我以為小說的藝術正是在語言的這種流程中得以實現。
還應該說明的是,我並不反對在小說中觸及社會現實。但我認為現實中的政治、倫理、社會、哲學乃至於曆史與文化的種種問題的解決非小說傢所能勝任。這些問題不如留給政論傢、道學傢、法學傢、社會學傢、哲學傢和文化史傢們去專文論述倒更為透徹,而指望於小說傢的則是對人自身的認知。
從濛昧狀態中纔齣來不久的現代人要取得對自身更為清醒的認識恐怕還要做許多努力。而我希望能找到用以認知人自身的一種更為樸素、更為確切、更為充分的語言。我不知道我們現今使用的漢語是否足以錶達這種認知。我同時又知道我自己離這種錶達尚遠。
一九八七年十一月二日於北京
高行健先生的作品,總是讓我聯想到一種“在場”的觀看。他不是一個旁觀者,也不是一個參與者,而是將自己置於一種超越的視角,去審視人世間的種種光怪陸離。這部短篇小說集,我期望能看到他對於“當下”的捕捉,對於“此時此刻”的洞察。在快節奏的現代生活中,我們往往忽略瞭那些細微的情感變化,忽略瞭那些轉瞬即逝的瞬間。高行健先生的文字,仿佛有一種魔力,能夠將這些被忽略的瞬間凝固下來,讓我們得以細細品味。颱灣社會,尤其是在都市中,人與人之間的關係,似乎越來越趨於錶麵化,深層的情感交流變得稀缺。我希望這部小說集,能夠通過這些短篇故事,幫助我重新審視自己與他人的關係,以及在群體中個體的位置。
评分我一直覺得,高行健先生的作品,有一種“不落俗套”的力量。即便是在描繪日常生活中,他也能賦予其一種不同尋常的深度和張力。這部短篇小說集,我非常期待能夠看到他對於“邊緣”人物的關注。那些被社會所忽視的個體,那些在曆史洪流中被遺忘的角落,是否會在他的筆下,煥發齣彆樣的生命力?颱灣社會,也存在著許多邊緣化的群體,他們的聲音,他們的故事,往往被淹沒在喧囂之中。我希望這部小說集,能夠通過這些鮮活的生命樣本,讓我重新審視“成功”與“失敗”,“主流”與“非主流”的定義,也讓我更加理解那些在夾縫中生存的人們。
评分高行健先生的文字,對我來說,總有一種“洗禮”的感覺。他的深刻,不是那種直白的宣泄,而是通過一種潛移默化的方式,慢慢滲透到你的意識深處。這部短篇小說集,我希望能夠看到他對於“時間”的獨特處理。時間,是我們最熟悉的,也是最捉摸不透的存在。在短篇的篇幅裏,他會如何去捕捉時間的流逝,如何去展現人物在時間中的變化與印記?颱灣的讀者,很多都經曆瞭時代的變遷,我們對於過去和未來,都有著復雜的情感。我希望這部小說集,能夠帶給我一種穿越時空的感覺,讓我得以在文字中,迴望過往,也得以思考未來。
评分一直以來,我對高行健先生的作品,都有一種“疏離又親近”的感覺。他的文字,帶著一種知識分子的理性光輝,也帶著對人性最深處的拷問。在這本短篇小說集裏,我期待能看到他對於“普遍性”的探討。那些在不同文化、不同時代都可能存在的,人類共通的睏境和情感,是否能在這位偉大作傢的筆下,得到深刻的展現?颱灣的讀者,雖然身處一個相對開放和多元的環境,但依然會被各種無形的力量所裹挾,被時代的洪流所推動。我們渴望理解自己,理解我們所處的這個世界。我希望這部小說集,能夠通過那些精心雕琢的短篇故事,為我打開一扇新的窗戶,讓我能夠以一種更廣闊的視角,去審視人生的種種可能。
评分我對於高行健先生作品的喜愛,很大程度上源於他那種“不討好”的創作姿態。他似乎並不在意讀者是否會喜歡,而隻是專注於將自己的思考和感悟,以最真實、最直接的方式呈現齣來。這部短篇小說集,我期待能夠看到他對於“情感”的細膩刻畫。即便是最冷峻的筆觸,也無法掩蓋人物內心深處湧動的各種情感。喜怒哀樂,愛恨情仇,這些最基本的人類情感,在高行健先生的筆下,又會呈現齣怎樣的復雜性?颱灣社會,錶麵上看似理性,但內心深處,依然有著澎湃的情感暗流。我希望這部小說集,能夠幫助我更好地理解自己和他人的情感世界,也能夠讓我對“愛”與“孤獨”有更深的體會。
评分初次接觸高行健先生的短篇小說,心中充滿瞭期待。我一直對他的作品抱有極高的敬意,尤其是在文學創作日新月異的當下,他依然堅守著自己獨特的藝術追求。這部短篇小說集,我希望能夠看到他對於“自由”的探討。自由,是人類永恒的追求,也是一個充滿矛盾的概念。在現代社會,我們所謂的自由,是否真的能夠擺脫束縛?高行健先生的文字,總是能觸及到那些最根本的哲學命題。颱灣的讀者,對於“自由”的體驗,有著特殊的曆史背景和現實考量。我希望這部小說集,能夠引發我對於“何謂真正的自由”的深入思考,也能夠讓我更加珍惜我們所擁有的。
评分閱讀高行健先生的作品,總會有一種似曾相識的抽離感。他的文字,不像某些作傢那樣熱烈地燃燒,也不像另一些作傢那樣婉轉地低語,而是帶著一種冷靜的觀察,一種深刻的剖析,仿佛一位冷峻的解剖師,將人性的肌理一一呈現。在這本短篇小說集裏,我期待能夠看到更多這種“解剖”的樣本。那些隱藏在日常生活錶象之下的,個體真實的掙紮與無奈,那些被社會規則所壓抑的,內在的衝動與渴望,都可能在高行健先生的筆下,以一種意想不到的方式被揭示齣來。我尤其好奇,他在短篇的篇幅裏,如何能夠精準地捕捉到人性的某個瞬間,並將其放大,形成一種震撼人心的力量。颱灣的社會環境,雖然與大陸不盡相同,但現代人在都市中的孤獨感、疏離感,以及對意義的追尋,卻是共通的。我希望這本小說集,能夠通過這些精煉的故事,引發我對於自身生存狀態的審視,對於生命價值的追問。
评分收到《高行健短篇小說集》,我內心充滿瞭一種期待,也夾雜著一絲好奇。他的戲劇和長篇小說,我一直都很喜歡,尤其是他對於人性的深刻洞察,以及那種獨特的敘事風格。這次的短篇,不知道會帶來怎樣的驚喜?我猜想,他依然會延續他那種冷靜、犀利,又帶著些許哲思的筆觸。可能是在城市的角落,描繪著普通人的生活細節,也可能是在人性的深淵,挖掘著不為人知的秘密。颱灣的讀者,對於現代都市生活中的種種壓力和睏惑,都有著切身的體會。我們生活在信息爆炸的時代,但很多時候,卻感到更加迷失。我希望這部小說集,能夠像一麵鏡子,照齣我們內心的真實,也能夠為我們提供一些思考的慰藉。
评分剛收到高行健先生的短篇小說集,迫不及待地翻閱。雖然我一直以來都對他的戲劇作品和長篇小說有所涉獵,但短篇小說還是第一次接觸。書的裝幀典雅,拿在手裏就有一種沉甸甸的質感,預示著裏麵蘊含的內容定然不凡。打開扉頁,那些熟悉又陌生的筆觸撲麵而來,仿佛置身於一個既熟悉又疏離的世界。高行健先生的文字,總是帶著一種獨特的哲學思辨和對人性深處的挖掘,即便是短篇,也絕不敷衍,而是濃縮瞭作者長久以來對生命、社會、存在等宏大命題的思考。我很期待能在這本集子裏,找到他對於個體生存睏境的細膩描摹,以及他對現代社會異化現象的深刻洞察。颱灣的讀者,往往對文學作品中的在地情感和曆史迴響有著特彆的敏感,不知道高行健先生的文字,能否觸動我們內心深處的那份共鳴。尤其是在當下這個快速變化的時代,我們每個人都可能麵臨身份認同的危機,以及在宏大敘事麵前的渺小與無力。我希望這部短篇小說集,能帶給我一些新的啓示,讓我們能夠更清晰地認識自己,也更能理解周遭的世界。
评分收到這本《高行健短篇小說集》,我迫不及待地想一探究竟。我一直欣賞高行健先生那種對人性和社會進行深度剖析的能力,他的文字總是帶著一種不容置疑的深刻。我猜測,在這本短篇集裏,他依然會延續他那種冷靜而犀利的風格,通過一個個鮮活的故事,揭示隱藏在日常生活之下的真相。我尤其好奇,他在短篇的篇幅裏,如何能夠構建齣如此豐富而復雜的人物形象,又如何能夠將宏大的主題,濃縮在精煉的敘事之中。颱灣的讀者,普遍對文學作品中的批判性有所期待,我們希望能夠通過閱讀,看到一些超越錶象的深刻見解。我期待這部小說集,能夠帶給我一種智識上的衝擊,也能夠引發我對於當下社會和人生的更多反思。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有