韆韆萬萬個父母希望孩子能成為中、西皆怡的國際人,但,這世上隻有不到1%的雙語孩子,真正做到瞭「雙文化、雙卓越」。本書作者將自身的雙語體驗,凝煉成一套濃縮的精華寫在本書裏,為瞭方便記憶,稱此模式為「黛蒂」(DIDE):D(Dual)雙軌並行的、I(Immersion)文化語言浸入、D(Double)雙倍的、E(Excellence)卓越。
「黛蒂」這個字,就恰恰清楚的說明瞭:要在雙軌並行的文化、語言(即「雙語」)的環境裏,培養齣雙倍卓越的人材。讓中文、英文相加,東方文化、西方文化相加,一加一大於二,讓孩子成為國際級的超級人纔。學好這套模式,就是每位父母所夢想的站在世界金字塔之頂的國際級雙語華人!
作者簡介
索威廉.劉(Sowilliam L.)
本名劉威麟,齣生於颱北市,14歲隨父母移民齣國,就讀於加拿大裏其濛中學(Richmond Senior Secondary School),加拿大英屬哥倫比亞大學(University of British Columbia)資工係學士,美國史丹佛大學(Stanford University)管理、電機研究所雙碩士,13年來中文日記的寫作從不間斷,曾得過英語技術文件作文首奬,中英語的說、聽、讀、寫皆為在地的高標準。在國內的著作包括《在C點佈局》、《十八個酷博士@史丹佛》等。
靠自己之力,培養一個真正雙語的孩子有哪些方法?規畫孩子雙語教育,補習、短期遊學、暑期輔導,需要多少預算?索威廉.劉有興趣與您一談。可為您的孩子量身訂做7歲?22歲的教育及財務規畫,請洽颱視文化。作者個人網址為:http://www.65210.com
作者另外尚準備瞭下列精彩演講,歡迎洽詢:
國內教育,到長春藤名校之路(曾於康橋雙語學校演說)
如何齣國遊學10天,說、聽、寫、讀同步打通
英文、中文雙語「不打架」、雙雙道地的12個訣竅
【作者序】如何培養真正雙語的世界級頂尖人纔
Part1 中英雙語、雙卓越的「黛蒂3堂課」
.4級國際競爭力
.停留在「第2級」的人士
.第4級就沒問題
.雙語本身的問題
.動腦想一想
.雙語的不可能
.黛蒂3堂課
黛蒂第一課:快速達到主流、優質英文
黛蒂第二課:英文靈通外,仍保持精英級的中文
黛蒂第三課:半中半西獨特的「雙語人」文化定位
Part2 我自己的史丹佛雙語體驗
.英語能力如何短期快速到位?
.英語到位後該做什麼?
Part3 快速打造留學級的絕佳英語實力
.深深愛上背單字
.用英文思考
.透過Internet學英文!
.其他的方法
Part4 打造小天纔,成功進名校!
.第一步:規畫時間點(3歲?7歲)
.第二步:完整的國內語言學程(6歲?15歲)
.第三步:沉浸國外語言(8歲?15歲)
.第四步:選擇衝剌的領域(13歲?15歲)
.第五步:規畫申請戰略(16歲?18歲)
.第六步:最後衝剌階段(18歲?22歲)
.名校都是華裔在念
.如何進入長春藤名校?
.以「雙語」打入名校殿堂
.籌備名校之路何時開始?
.研究報告的錶現
.平衡發展
.訓練方法
.進入名校後
【附錄一】父母規劃下的DIY雙語訓練
【附錄二】父母如何快速成為「雙語父母」
我是一名文藝青年,對孩子的教育有著浪漫主義情懷,也崇尚自然的成長方式。當我看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,它的標題就如同一首動人的樂章,讓我充滿瞭嚮往。我希望我的孩子能夠擁有豐富的想象力,能夠用雙語去描繪斑斕的世界,能夠從不同的文化中汲取靈感,最終成為一個有創造力、有獨特個性的“小天纔”。我期待書中能夠分享一些如何通過故事、藝術、音樂等方式,來引導孩子進行雙語學習的方法。我希望雙語教育不是枯燥的應試,而是充滿趣味性和藝術性的探索。我尤其關注書中對於“孩子王”這個稱謂的理解,它是否意味著一種尊重孩子天性、激發孩子潛能的教育方式?我希望書中能夠提供一些關於如何培養孩子審美能力和文化底蘊的指導,讓他們在掌握語言的同時,也能領略到不同文化的魅力。同時,我也想瞭解,如何在傢中營造一個充滿愛和藝術氛圍的雙語環境,讓孩子在潛移默化中,成為一個熱愛生活、熱愛學習的“雙語孩子王”。這本書對我來說,不僅僅是一本育兒指南,更是一份關於如何用愛和美,為孩子打造一個充滿無限可能的雙語成長樂園的藍圖。
评分我是一名在外企工作的職場媽媽,工作壓力大,時間緊,但對孩子的教育卻絲毫不敢懈怠。每次看到孩子天真爛漫的眼神,我就想著要為他創造最好的條件,讓他能夠走得更遠,看得更廣。偶然的機會,我看到瞭《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書,它的名字就像一束光,照亮瞭我內心深處的渴望。我一直認為,在這個日益融閤的世界裏,掌握一門或多門外語,絕不僅僅是一項技能,更是一種思維的拓展和視野的提升。我希望我的孩子能夠像海綿一樣,吸收不同的文化,理解不同的價值觀,最終成長為一個有深度、有溫度的世界公民。這本書的齣現,讓我覺得我不再是孤軍奮戰。我渴望在書中找到能夠幫助我這個“職場媽媽”解決實際問題的方案。比如,我每天能陪伴孩子的時間有限,我該如何最高效地利用這些時間進行雙語啓濛?有沒有一些可以在日常生活中輕鬆實踐的雙語互動小遊戲?書中會不會分享一些關於培養孩子語言興趣的秘訣,讓他們從一開始就愛上學習第二門語言?我特彆期待書中能夠提供一些具體的場景模擬,讓我能夠“照貓畫虎”,在實際操作中體會到雙語教育的樂趣。同時,我也想瞭解,如何讓孩子在保持母語優勢的同時,也能流利地掌握第二門語言,避免齣現“夾生飯”的情況。這本書不僅僅是一本育兒書籍,更像是一位經驗豐富的“老司機”,為我這個新手媽媽指明瞭方嚮,讓我對未來充滿期待,也讓我有信心,我的孩子一定能成為那個自信、閃耀的“雙語孩子王”。
评分作為一個在教育行業摸爬滾打多年的教育工作者,我深知早期教育的重要性,尤其是在語言啓濛階段。當我的目光落在這本《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》上時,我立刻感受到瞭一種專業與前瞻性。書中對於“世界級”這個詞的運用,並非誇大其詞,而是指嚮一種高標準的、麵嚮未來的教育目標。它所倡導的雙語教育,遠不止於讓孩子掌握兩種語言的詞匯和語法,更在於培養他們的跨文化溝通能力、批判性思維以及在全球化背景下的競爭力。我特彆欣賞書中對於“孩子王”這一概念的闡釋,它暗示瞭一種以孩子為中心、尊重孩子天性、引導孩子發展的教育理念。這與當下教育改革的方嚮不謀而閤。我期待書中能夠深入剖析雙語環境對孩子大腦發育的積極影響,以及如何通過科學的方法,最大化這種影響。例如,書中是否會提供一些關於腦科學的研究成果,來佐證雙語學習的益處?是否會分享一些行之有效的教學方法,能夠讓孩子在玩樂中學習,在興趣中成長?我尤其關注書中關於“天纔”的定義,它是否是對孩子潛能的無限發掘,還是對某種特定纔能的培養?我希望能看到書中能夠提供一些具體的評估方法,幫助傢長瞭解自己孩子的語言天賦和潛能,並在此基礎上進行個性化的引導。同時,我也希望書中能夠分享一些關於雙語教育在不同年齡段孩子的適用性,以及不同傢庭背景下如何靈活運用書中的理念。這本書讓我看到瞭雙語教育的無限可能,也讓我對如何培養具有國際視野的新一代充滿瞭信心。
评分這本書的封麵設計就深深吸引瞭我,那種明亮、活潑的色彩搭配,以及畫麵中那群充滿朝氣的孩子,仿佛在嚮我述說著一個關於成長和夢想的故事。我是一名80後傢長,看著我的孩子一天天長大,我總在思考如何能夠給予他最好的教育,讓他未來在日益全球化的社會中能夠脫穎而齣。市麵上的育兒書籍琳琅滿目,但我總感覺缺少一本能夠真正觸及核心,並且能給我帶來切實可行方法的指導。當我偶然翻開《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,一種前所未有的期待感油然而生。它不像那些空泛的理論書籍,而是充滿著一種親切感,仿佛作者就站在我身邊,用自己的經驗和我分享著最寶貴的育兒心得。我特彆留意到書中對於“雙語”的解讀,它不僅僅是簡單地學習另一門語言,更是一種思維方式的拓展,一種視野的開闊,甚至是一種文化自信的培養。我一直堅信,語言是連接世界的橋梁,而雙語能力則能為孩子打開更多的扇門,讓他們有機會接觸更廣闊的世界,理解更多元的生活方式。這本書所傳遞的理念,恰恰與我心中所期盼的一緻。我迫不及待地想要深入瞭解書中到底蘊含著怎樣的智慧,能夠幫助我將我的孩子培養成一個真正意義上的“雙語小天纔”。我非常期待書中能夠提供一些具體的、可操作的技巧,比如如何激發孩子的語言興趣,如何在日常生活中融入雙語環境,以及如何平衡兩種語言的學習,避免給孩子造成不必要的壓力。同時,我也希望書中能夠分享一些案例,讓我看到其他傢庭是如何成功實踐雙語教育的,從中汲取靈感和力量。這本書對我來說,不僅僅是一本育兒指南,更像是一位良師益友,指引我踏上這條充滿挑戰又無比 rewarding 的雙語教育之路。
评分作為一名喜歡深度閱讀和思考的傢長,我一直秉持著“知其然,更要知其所以然”的學習態度。所以,當我看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,我被它標題中蘊含的深度和廣度所吸引。我渴望瞭解,究竟是什麼樣的理念和方法,能夠將一個孩子培養成“世界級的雙語小天纔”?我不僅僅想要獲得一些錶麵的技巧,我更希望能夠深入理解雙語教育的本質,以及它對孩子長遠發展的影響。我期待書中能夠提供一些關於語言學、心理學、以及腦科學的研究成果,來支持其雙語教育的觀點。例如,書中是否會探討不同年齡段孩子學習語言的黃金時期?不同學習方式對孩子語言能力發展的影響?我尤其關注書中對於“孩子王”這個詞的解讀,它是否意味著一種更具互動性、更富啓發性的教育模式?我希望書中能夠分享一些關於如何在傢中創造沉浸式雙語環境的策略,讓孩子在輕鬆愉快的氛圍中自然而然地習得第二門語言。同時,我也想瞭解,如何平衡雙語學習與母語學習,確保孩子在掌握外語的同時,母語能力也不會受到影響。我希望書中能夠提供一些關於培養孩子批判性思維和獨立思考能力的指導,因為我相信,真正的“天纔”不僅僅是語言的掌握者,更是思想的探索者。這本書對我來說,是一次深度探索雙語教育可能性的機會,我期待它能夠給我帶來前所未有的啓發。
评分我是一位曾經是老師,現在是全職媽媽,對教育有著自己獨到的見解。當我拿到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,我仿佛看到瞭一個嶄新的教育領域在嚮我敞開。我深知,語言是思維的載體,而雙語教育,則意味著為孩子打開瞭另一個維度的思考方式。我期待書中能夠深入探討雙語教育對孩子認知發展的深遠影響,不僅僅是詞匯量的增加,更是思維模式的多元化。我希望書中能夠提供一些基於教育學和心理學原理的雙語教學方法,能夠讓孩子在快樂中學習,在探索中成長。我尤其關注書中對於“孩子王”這個稱謂的解讀,它是否意味著一種更具人情味、更符閤孩子天性的教育方式?我希望書中能夠分享一些關於如何培養孩子獨立思考能力和解決問題能力的經驗,讓他們不僅僅是語言的掌握者,更是有思想的個體。同時,我也想瞭解,如何在傢中創造一個能夠激發孩子語言潛能的“語言土壤”,讓雙語學習成為一種自然而然的生活方式。我期待書中能夠提供一些針對不同類型孩子的雙語教育策略,比如內嚮的孩子,或者外嚮的孩子,又或者有特殊興趣的孩子。這本書對我來說,是一次重新審視和構建孩子雙語教育體係的機會,我期待它能夠給我帶來更深刻的洞察和更具價值的實踐指導。
评分我是一名對子女教育充滿熱情的基層公務員,工作之餘,我始終將孩子的成長放在首位。當我看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,我的心中湧起一股強烈的學習動力。我希望能夠通過這本書,為我的孩子打開一扇通往更廣闊世界的大門,讓他能夠擁有更強的競爭力,去迎接未來的挑戰。我期待書中能夠提供一些切實可行、易於操作的雙語教育方法,能夠幫助我在忙碌的工作之餘,為孩子創造一個優質的雙語學習環境。比如,書中是否會分享一些可以隨時隨地進行的雙語互動小遊戲?如何利用傢庭的閑暇時光,將雙語學習融入到親子活動中?我尤其關注書中關於如何培養孩子語言興趣和學習動力的內容,因為我深知,興趣是最好的老師。我希望書中能夠提供一些能夠激發孩子好奇心和探索欲的策略,讓他們在快樂中愛上學習第二門語言。同時,我也想瞭解,如何讓孩子在保持母語優勢的同時,也能自信地使用外語進行交流。這本書對我來說,就像是一位循循善誘的良師,能夠在我迷茫的時候,給予我清晰的指引,讓我有信心,能夠為我的孩子鋪就一條通往“世界級”的精彩成長之路。
评分我是一名新晉父母,懷揣著對孩子未來的無限憧憬,但也時常感到茫然和無助。市麵上的育兒書籍層齣不窮,但很多都讓我覺得不夠接地氣,或者過於理論化,難以付諸實踐。當我在書店看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,它的標題一下子擊中瞭我的心。我渴望我的孩子能夠擁有更廣闊的視野,更強的競爭力,而雙語能力無疑是實現這一目標的重要途徑。我期待這本書能夠提供一些非常具體、操作性強的指導,能夠幫助我這個“新手爸媽”一步一步地走好雙語教育之路。比如,書中是否會提供一些適閤不同年齡段孩子入門的雙語學習材料?如何利用繪本、歌麯、動畫片等資源來激發孩子的語言興趣?我特彆希望書中能夠分享一些如何在日常生活中融入雙語的“小訣竅”,讓我能夠輕鬆地將雙語教育融入到親子互動之中,而不是讓它成為一種額外的負擔。同時,我也想瞭解,如何培養孩子對不同文化的興趣和尊重,因為我相信,真正的“世界級”不僅僅是語言的流利,更是文化的理解和包容。這本書對我來說,就像一位經驗豐富的朋友,能夠在我迷茫的時候,給我指引方嚮,給我信心,讓我相信,我和我的孩子,一定能夠共同譜寫齣精彩的雙語成長故事。
评分我是一名在科技行業工作的父親,我深知信息時代對人纔的需求,以及跨文化溝通的重要性。因此,當我看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書時,我被它所提齣的“世界級”目標所吸引。我希望我的孩子不僅能在學術上取得成就,更能在全球化的浪潮中,成為一個有競爭力、有創造力的人纔。我期待這本書能夠提供一套與時俱進的雙語教育理念,能夠幫助孩子掌握未來所需的關鍵能力。我尤其關注書中是否會探討雙語教育對孩子認知能力、邏輯思維和解決問題能力的積極影響。我希望書中能夠分享一些前沿的研究成果,讓我能夠更科學、更理性地看待雙語教育。同時,我也想瞭解,如何將科技手段融入到雙語教育中,比如利用智能化的學習工具,或者開發一些具有互動性的教育APP。我希望書中能夠提供一些關於培養孩子獨立學習能力和終身學習習慣的指導,因為我相信,在快速變化的時代,持續學習纔是王道。我特彆期待書中能夠分享一些關於如何激發孩子探索精神和創新思維的策略,讓他們不僅僅是語言的學習者,更是知識的創造者。這本書對我來說,不僅僅是一本育兒書籍,更是一份關於如何為孩子打造麵嚮未來的競爭力的戰略規劃。
评分我是一個對教育理念非常注重,並且樂於嘗試新事物的爸爸。當我看到《雙語孩子王:打造世界級的雙語小天纔》這本書的標題時,我的好奇心瞬間被點燃瞭。我一直相信,孩子的未來,很大程度上取決於我們今天為他們打下的基礎。而“世界級”這個詞,在我的認知裏,代錶著一種高遠的目標,一種麵嚮未來的競爭力。我更看重的是,這本書能否提供一套係統性的、科學的、並且是切實可行的雙語教育方法論。我不僅僅滿足於讓孩子“會說”第二門語言,我更希望他能夠“用”這門語言去思考,去錶達,去連接。我希望這本書能夠深入淺齣地解釋雙語教育背後的原理,比如它如何影響孩子的認知發展,如何提升他們的解決問題的能力,以及如何培養他們的創造力。我非常期待書中能夠提供一些具體的教學案例,讓我能夠看到不同年齡段、不同性格的孩子,在接受雙語教育後所産生的積極變化。同時,我也想瞭解,書中是如何定義“小天纔”的,它是否意味著要培養孩子在某個特定領域的天賦?或者說,雙語本身就是一種“天纔”的起點?我希望這本書能夠幫助我更清晰地認識到雙語教育的價值,並為我提供一套完善的傢庭雙語教育計劃。我特彆想知道,書中是否會提供一些關於評估孩子雙語能力的方法,以及如何根據評估結果進行後續的教育調整。這本書對我來說,不僅僅是關於語言學習,更是關於如何塑造一個擁有國際視野、獨立思考能力、並且能夠適應未來社會發展的新一代。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有