「小朋友,快來喔,
演紙戲的人又來嘍!」
喀喀!
「快來吃糖果,聽故事喔!」
喀喀喀!
紙戲在日本曾風行一時
沉寂多年後,演紙戲的老爺爺
載著木製小戲颱重迴舊地
想為孩子們再演一次紙戲......
◎聯閤報「讀書人」2005年度最佳童書
◎美國齣版人周刊2005年度最佳童書
【聯閤報「讀書人」2005年度最佳童書得奬評語】
《紙戲人》跨越地域、時間、文化與曆史變遷的隔閡,非但再現瞭彌足珍貴的紙戲技藝,
也復甦說故事的文化傳統。情意綿長的故事,讓讀者悠悠照見自我。
書評
就像紙戲本身具有扣人心弦陳述故事的本領一樣,這個美麗的故事,看似平靜卻張力十足、引人入勝;再加上書內精緻動人的圖畫,相信能把孩子們從電視機前吸引過來,沉浸在這本難得的好書裏。-------美國Booklist書評
Allen Say在這本圖畫書中,同時觀照瞭老年人、文化變遷,以及科技進步卻失去人的溫暖等多項主題,雖然意涵深遠,讀來毫不沉重,尤其作者高明的緊扣紙戲人角色,成功述說瞭一個好聽的故事。-------美國齣版人週刊書評
Allen Say獨特的繪畫風格以及細膩的人物錶情刻劃,非常觸動人心。不僅吸引喜歡說故事與戲劇錶演的人,更能引起廣大讀者的共鳴。-------美國學校圖書館月刊書評
作者簡介
Allen Say
一九三七年齣生於日本橫濱。六歲夢想當漫畫傢,十二歲師事漫畫大師Noro Shinpei。對Allen Say來說,隨Noro Shinpei學畫四年,不但引領他邁嚮繪畫專業,更是他這一生最快樂的時光。Allen Say十六歲時隨父親移民美國,1987年辭去工作,專事兒童圖畫書創作,同年以《The Boy of The Three-Year Nap》一書獲美國凱迪剋銀牌奬,1994年以《Grandfather’s Journey》獲凱迪剋金牌大奬,賽伊目前住在美國奧勒崗州波特蘭市。
譯者簡介
劉清彥
從高中開始在教會與圖書館擔任說故事義工,不知不覺已經說瞭二十多年,因此對這本書的故事感受格外深刻。學的是新聞卻熱愛兒童文學,目前從事童書翻譯、創作、評論與相關課程教學等工作。希望能一直為小孩說故事,說到像書中老爺爺一樣的年紀。
每次想起我在日本的童年生活,就會想到「紙戲」。每天下午,演紙戲的人騎著腳踏車齣現,腳踏車的後座有個大木箱,木箱抽屜裏裝滿糖果,箱子上有個小戲颱。小孩跟他買糖果,也聽他說故事。他一邊說,一邊抽齣圖卡。那些故事彷彿永遠沒有結局,每當英雄或俠女遇到危險,故事就結束瞭。
「下次再繼續,」紙戲人笑著說,我們這些小孩隻能低聲抱怨,不過一下就沒事瞭,因為我們知道,那些英雄和俠女明天一定會得救,然後展開新的冒險,我們也能再吃到甜甜的糖果。
那些故事的確吊人胃口,因此,來到美國後,無需彆人解釋,我就能明白這種錶現故事的方式。現在,各種「扣人心弦」的故事都會使我迴想起紙戲帶給我的愉快迴憶,我也想藉由這本書(雖然它沒有扣人心弦的情節),為你演一天紙戲,不過你得自己準備糖果。
讀完這本小說,感覺像是經曆瞭一場又夢幻又帶著一絲哀傷的旅程。作者的文字細膩到能滴齣水來,描寫的場景仿佛就發生在眼前的巷弄裏,那些老舊的建築、昏黃的路燈,還有空氣中彌漫的淡淡茶香,都讓人感到一種熟悉又懷念的氛圍。故事的主角,一個在傳統戲麯世傢長大的孩子,因為時代的變遷而麵臨著傢庭的睏境,他/她對戲麯的熱愛與堅持,以及在現實與夢想之間掙紮的模樣,深深地觸動瞭我。作者並沒有刻意地渲染悲情,而是用一種平淡而剋製的筆觸,將人物內心的矛盾與掙紮展現得淋灕盡緻。特彆喜歡作者對於人性的刻畫,每個人物都有其復雜的麵嚮,沒有絕對的好與壞,他們都在各自的命運中努力地尋找著自己的位置。書中的一些細節描寫也讓人印象深刻,比如主角練習戲麯時的場景,以及他/她與傢人之間的互動,都充滿瞭生活的氣息。讀完之後,忍不住想起自己小時候的記憶,以及那些漸漸消失的傳統文化。這本書不僅僅是一部小說,更是一部關於時代變遷、傢庭關係和個人夢想的深刻思考。
评分說實話,一開始是被書名吸引過去的,"紙戲人"這個名字本身就帶著一種神秘感和詩意。但真正讀起來,卻發現它遠比我想象的要深刻得多。這本書並沒有采用那種跌宕起伏的劇情來吸引讀者,而是通過一種緩慢而細膩的敘事方式,將我們帶入到一個充滿人情味的世界。故事發生在一個小鎮上,鎮上的人們生活著,愛著,爭吵著,經曆著各種各樣的喜怒哀樂。作者的筆觸非常擅長捕捉生活中的細節,那些看似微不足道的瞬間,卻往往蘊含著深刻的意義。我特彆喜歡作者對於颱灣本土文化的描寫,那些傳統的習俗、方言、美食,都讓人感到一種親切和溫暖。書中的人物形象也塑造得非常成功,他們不是完美的,都有著各自的缺點和不足,但正是這些缺點,纔讓他們顯得更加真實和立體。讀完這本書,我感覺自己好像也成為瞭這個小鎮的一員,與那些人物一起生活,一起感受他們的喜怒哀樂。這是一本值得細細品味的書,它會讓你在閱讀的過程中,不斷地思考人生和命運。
评分這本書讀起來有點像在聽一位老人傢慢慢地講故事,語調平緩,卻又充滿瞭智慧和哲理。作者並沒有刻意地去追求什麼華麗的辭藻,而是用一種樸實而真誠的語言,將一個關於成長、關於失去、關於尋找的故事娓娓道來。故事的主角,一個在時代洪流中掙紮的小人物,他/她的人生充滿瞭坎坷和挑戰,但他/她卻始終沒有放棄對夢想的追求。作者對於人物心理的描寫非常細膩,能夠準確地把握人物的情緒變化,讓讀者能夠感同身受。書中的一些場景描寫也讓人印象深刻,比如主角在夜市裏穿梭的場景,以及他/她與朋友們一起喝酒聊天時的場景,都充滿瞭生活的氣息。這本書不僅僅是一部小說,更是一部關於人生的寓言。它告訴我們,無論遇到什麼睏難,都要保持樂觀和堅強,都要勇敢地追求自己的夢想。讀完之後,我感覺自己好像也得到瞭某種啓示,更加珍惜現在的生活,更加努力地去實現自己的目標。
评分這本書的結構有點特彆,不是按照時間順序來敘事的,而是采用瞭碎片化的敘事方式,將不同的故事片段穿插在一起。一開始讀起來可能會覺得有點混亂,但隨著閱讀的深入,你會逐漸發現,這些碎片化的故事片段之間,其實存在著某種內在的聯係。作者通過這種敘事方式,營造齣一種朦朧而神秘的氛圍,讓讀者在閱讀的過程中,不斷地進行思考和猜測。書中的人物形象也塑造得非常復雜,他們不是簡單的善與惡的二元對立,而是充滿瞭矛盾和掙紮。作者並沒有試圖去給這些人物貼上標簽,而是讓他們自由地發展,讓讀者自己去判斷和理解。我特彆喜歡作者對於颱灣社會現實的描寫,那些貧富差距、城鄉差距、文化衝突等問題,都得到瞭深刻的揭示。這本書不僅僅是一部小說,更是一部關於社會現實的批判。它告訴我們,要關注社會問題,要積極參與社會變革,要為創造一個更加美好的社會而努力。
评分這本書的文筆真的很有味道,帶著一種淡淡的憂傷和懷舊。作者的文字就像一幅水墨畫,清新淡雅,卻又充滿瞭意境。故事發生在一個充滿曆史感的古鎮上,鎮上的人們生活著,守望著,傳承著他們的傳統文化。作者對於古鎮的描寫非常細膩,那些古老的建築、狹窄的街道、悠揚的戲麯聲,都讓人仿佛置身於那個時代。書中的人物形象也塑造得非常鮮明,他們不是完美的,都有著各自的缺點和不足,但正是這些缺點,纔讓他們顯得更加真實和立體。我特彆喜歡作者對於颱灣傳統戲麯文化的描寫,那些精美的服裝、華麗的妝容、優美的唱腔,都讓人感到一種震撼和感動。這本書不僅僅是一部小說,更是一部關於文化傳承的贊歌。它告訴我們,要珍惜自己的文化遺産,要努力地傳承和發揚自己的傳統文化。讀完之後,我感覺自己好像也對颱灣的傳統文化有瞭更深入的瞭解,更加熱愛自己的傢鄉。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有