竪琴-蘇聯同路人小說選

竪琴-蘇聯同路人小說選 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 蘇聯文學
  • 蘇聯小說
  • 同路人
  • 文學選集
  • 紅色文學
  • 翻譯文學
  • 經典文學
  • 20世紀文學
  • 小說集
  • 俄羅斯文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

內容簡介

俄國的文學,從沙皇尼古拉斯二世時候以來,就是「為人生」的,無論它的主意是在探究,或在解決,或者墮入神祕,淪於頹唐,而其主流還是一個:為人生。

當十月革命後,在國內戰爭和列強封鎖中的文苑,是隻見萎謝和荒涼瞭。有纔能的革命者,還在血戰的鏇渦中,文壇幾乎全被較為閑散的「同路人」所獨占。這時的最重要的樞紐,是一個文學團體「綏拉比翁的兄弟們」(Serapions-br�er)。加盟者大抵是年青的文人,那立場是在一切立場的否定。「從黨人的觀點看起來,我是沒有宗旨的人物。……我既不是共産主義者,也不是社會革命黨員,也不是帝製主義者。我隻是一個俄國人,而且對於政治,是沒有操持的。……但我愛農民的俄國」。但在那時,這一個文學團體的齣現,卻確是一種驚異,不久就幾乎席捲瞭蘇聯的文壇。

這樣的非蘇維埃的文學的勃興,是很足以令人奇怪的。托羅茨基也是支持者之一,稱之為「同路人」。「同路人」者,謂因革命中所含有的英雄主義而接受革命,一同前行,但並無徹底為革命的信念,僅是一時同道的伴侶罷瞭。

作者簡介

著者:劄彌亞丁、雅各武萊夫、理定等十二人

基本上,本書就魯迅所編譯之《竪琴》為本,加入魯迅翻譯的有關蘇聯「同路人」的文章,略加整理,閤為一集,藉以觀魯迅眼中的「同路人」概況。本書選譯蘇聯「同路人」作傢劄彌亞丁、淑雪兼珂、倫支、斐定、雅各武萊夫、理定、左祝黎、拉甫列涅夫、英培爾、凱泰耶夫、畢力涅剋、綏甫林娜等十二人的作品,〈後記〉中有魯迅所作的介紹,附錄並選錄魯迅所譯的相關作品。

譯者:魯迅(1881-1936),原姓周,以周樹人聞名,自《狂人日記》起始用魯迅為筆名。魯迅創造瞭幾位耳熟能詳的人物,如阿Q、孔乙己,在「熱風」之下「吶喊」「彷徨」於「朝花夕拾」,又「三閑」「二心」「南腔北調」,「準風月談」「花邊文學」,「且介亭」中「集外集」《中國小說史略》、《漢文學史綱要》「兩地書」。魯迅為新文學運動健將,終生創作不斷。一般人較少接觸其譯文,特介紹其譯作,以為讀者鑑賞。

探索異域風情與曆史變遷的文學之旅:精選世界文學名著導讀 一、 導言:閱讀,打開新世界的鑰匙 閱讀是人類認識世界、理解曆史、體悟人性的重要途徑。好的文學作品如同穿越時空的橋梁,帶領讀者深入不同的文化土壤,感受不同時代的脈搏。本套叢書旨在精選那些在世界文學史上占據重要地位、深刻反映特定曆史時期社會風貌與人性掙紮的經典作品,為讀者提供一個多維度、深層次的閱讀體驗。我們聚焦於那些深刻描摹瞭特定時代背景下個體命運與宏大敘事交織的作品,探尋文學如何超越語言和地域的界限,觸及人類共同的情感與睏境。 二、 聚焦特定曆史時空與文化母題 本書係並非涵蓋某一特定國傢或地域的文學選集,而是精心挑選瞭不同文明背景下,具有獨特敘事風格和深刻思想內涵的作品。我們緻力於展示文學的多樣性,避免單一視角的局限。 1. 維多利亞時代的道德睏境與階級鴻溝 本捲精選瞭數部深刻描繪19世紀英國維多利亞時代社會圖景的小說。這一時期,工業革命的浪潮席捲全國,財富的急劇積纍與底層人民的艱辛生存形成瞭鮮明的對比。作品著重刻畫瞭嚴格的社會等級製度下,個體如何在禮儀、道德規範與內心欲望之間進行痛苦的權衡與掙紮。例如,某位作傢的代錶作,通過一個渴望嚮上爬升的女性形象,細膩地剖析瞭金錢、婚姻與社會地位之間的錯綜關係。敘事手法上,這些作品往往采用全知視角,對人物的內心世界進行細緻入微的心理分析,同時兼具對社會弊病的尖銳批判。讀者將得以窺見那個時代精英階層的虛僞與底層人民的頑強生命力。 2. 現代主義的覺醒與意識流的探索 進入20世紀,文學的焦點從外部社會的宏大敘事轉嚮瞭人類內在精神世界的探索。本部分收錄的作品集中體現瞭現代主義文學的核心特徵——對傳統敘事結構的顛覆和對“意識流”手法的運用。這些作傢不再滿足於綫性的情節推進,而是試圖捕捉人類思維跳躍、碎片化、非邏輯性的流動狀態。 例如,其中一位作傢的長篇小說,幾乎完全以人物的內心獨白和記憶閃迴構成,時間感被徹底打亂,讀者需要跟隨人物的心靈軌跡,重新拼湊齣事件的脈絡。這不僅是對閱讀習慣的挑戰,更是對“真實”這一概念的哲學探討:客觀事實與主觀感知,何者更接近真相?作品探討的主題往往圍繞著現代都市人的疏離感、異化以及對生命意義的追問。 3. 二戰後歐洲的創傷與重建 第二次世界大戰給歐洲文明帶來瞭毀滅性的打擊,戰後的文學作品充滿瞭對曆史創傷的反思與對人性的重新審視。本部分精選的作品,如某位法國作傢的代錶作,直麵戰爭遺留的廢墟、道德的淪喪以及個體在巨大曆史壓力下的無力感。 這些作品常常帶有存在主義的哲學底色,探討自由意誌與荒謬感之間的悖論。人物往往處於道德真空地帶,他們的選擇不再有明確的對錯標準,而是基於對自身生存境遇的赤裸麵對。敘事風格趨嚮冷靜、剋製,但蘊含的情感張力卻極為強大,探討瞭如何在“無意義”中尋找“意義”的艱難路徑。 三、 文化交融與敘事藝術的革新 本叢書的選篇亦注重展示不同文化背景下文學敘事的革新與融閤。 1. 拉丁美洲魔幻現實主義的奇思妙想 為瞭拓寬讀者的視野,本套叢書特地收錄瞭部分拉美文學的傑作,以其獨特的“魔幻現實主義”風格著稱。在這裏,奇特、超自然的事件被描繪得如同日常瑣事一般自然流暢,而現實生活的荒誕性反而被凸顯齣來。 例如,某位大師的作品,通過一個傢族七代人的興衰史,將神話、曆史、政治寓言熔於一爐。敘事中充滿瞭誇張的想象力,如永恒的雨季、不朽的幽靈,這些元素並非逃避現實,而是作為一種強烈的隱喻,去揭示該地區長期遭受的殖民創傷、政治腐敗與身份認同的危機。讀者將體驗到一種既熟悉又陌生的敘事張力。 2. 日本“私小說”傳統的繼承與發展 本捲還涵蓋瞭20世紀日本文學中具有深遠影響的“私小說”傳統,尤其是那些關注戰後社會變遷下個體精神狀態的作品。這類作品強調作者或敘述者將自身的生活經驗、情感波動,以高度自省和近乎坦白的方式呈現齣來。其特點在於對細節的精確捕捉和對人物內心陰暗麵的審視,體現齣一種對“純粹自我”的執著探求。這些作品的文字往往乾淨、內斂,卻在看似平靜的錶麵下湧動著深刻的生命體驗與文化焦慮。 四、 結語:超越時代的共鳴 本套精選世界文學名著導讀,旨在引導讀者進入那些經過時間檢驗的文學殿堂。我們相信,無論時代如何變遷,人類對愛、失落、權力、真理的追問是永恒的。通過閱讀這些來自不同國度、不同語境的偉大作品,讀者不僅能豐富知識儲備,更能深化對人類復雜性的理解,從而獲得跨越文化障礙的深刻共鳴。每一部作品都是一麵鏡子,映照齣人類曆史長河中那些不朽的瞬間與無解的命題。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

「竪琴」這個書名,本身就有一種獨特的吸引力,它輕盈、優美,帶著一絲古典的韻味。而當它和“蘇聯同路人小說選”這樣的組閤放在一起時,便立刻激起瞭我強烈的好奇心。在我的認知裏,蘇聯文學往往給人一種厚重、嚴肅、甚至略帶沉悶的感覺,而“竪琴”則完全是另一種畫風。我很好奇,是什麼樣的契機,讓這兩者産生瞭聯係?“同路人”這個詞,也讓我聯想到那個特定的曆史時期,人們如何在共同的意識形態下,或者說,在時代的裹挾下,走嚮同一個方嚮,或者至少,被期望走嚮同一個方嚮。我想,這本書裏的故事,可能不會是那種宏大的敘事,而是更聚焦於個體,聚焦於那些在時代變遷中,努力尋找自己位置,努力理解並踐行“同路”意義的人們。他們可能是工人、農民、知識分子,他們的生活或許平凡,但他們的內心世界,一定充滿瞭時代的印記,充滿瞭選擇與掙紮。我期待在這本書中,能夠讀到那些關於人性、關於信仰、關於如何在復雜時代中保持自我,或者如何與時代同行的,真實而動人的故事。

评分

當我在書店看到「竪琴-蘇聯同路人小說選」這本書時,一種莫名的熟悉感和好奇心油然而生。我對蘇聯的瞭解,大多來自於曆史教科書和一些比較嚴肅的紀錄片,總覺得那是一個遙遠而又充滿爭議的時代。然而,「同路人」這個詞,卻讓我覺得這本書更接地氣,更關注個體。我想象中的“同路人”,不是那種被高高舉起、完美無缺的英雄,而是那些在時代洪流中,選擇瞭某一方嚮,並努力跟隨的人。他們可能有著自己的理想,也可能隻是為瞭生存。而“竪琴”,這個充滿音樂感和藝術感的詞,又為這本書增添瞭一層浪漫而憂傷的色彩。我很好奇,這些小說會是怎樣的風格?是樸實無華的現實主義,還是帶著一絲對理想的憧憬?我期待在這本書裏,能夠看到更細膩的人物刻畫,更深入的內心描寫,看到那些普通人在那個特殊的曆史時期,如何去感受生活,如何去做齣選擇,如何在時代的浪潮中,尋找屬於自己的位置。

评分

「竪琴」這個書名,有一種獨特的詩意,它與我印象中“蘇聯”這個詞所帶來的厚重感和曆史滄桑感,形成瞭一種奇妙的對比。我腦海裏會浮現齣,在某個鼕日裏,當白雪覆蓋大地,當生活似乎陷入沉寂,有人在溫暖的室內,輕柔地撥動竪琴的琴弦,那聲音悠揚而帶著一絲憂傷,卻又蘊含著一種不屈的生命力。而“同路人小說選”,則將這份意境引入瞭具體的曆史語境。我想象著,在那個思想和生活都受到嚴密控製的年代,這些“同路人”們,或許在集體農莊的黃昏,或許在工廠的午夜,在偷偷的交談中,在寫下的字句裏,都在尋找著彼此的共鳴,都在用自己的方式,去理解和詮釋那個時代的“同路”意義。他們可能不是舞颱中央的英雄,而是在曆史的幕後,默默地耕耘,默默地堅持著自己內心的某種信念。這本選集,或許能為我們打開一扇窗,讓我們得以窺見那個時代,那些個體,那些看似平靜卻暗流湧動的生命軌跡。

评分

* * * 讀到「竪琴」這本書的名字,腦海裏立馬浮現齣許多畫麵。小時候傢裏有一本介紹樂器的畫冊,裏麵就有竪琴,那種優美、典雅的造型,還有它發齣的聲音,總讓我聯想到古代的仙境或是某種莊嚴的儀式。當我知道這本書收錄的是蘇聯同路人小說時,我有點好奇,這種聽起來如此純淨、神聖的樂器,和那個充滿矛盾、曆史轉摺的時代,又會碰撞齣怎樣的火花?「同路人」這個詞本身就很有意思,它暗示著一種選擇,一種立場,一種在時代洪流中的堅持或妥協。這些小說,想必不是那種宣揚英雄主義的宏大敘事,而是從更貼近個體命運的角度,去展現那個特定時期人們內心的掙紮與選擇。我期待能在字裏行間,看到那些普通人在時代巨輪下,如何維係內心的微光,如何在看似單調的生活中尋找意義,又如何在復雜的世界裏,找到屬於自己的那條“同路”之路。或許,這把“竪琴”彈奏齣的,是一麯麯關於人性、關於選擇,關於時代的挽歌,也可能是關於希望的序麯。

评分

坦白說,在翻閱「竪琴」這本書之前,我對“蘇聯同路人小說”這個概念並沒有太多具象的理解。我一直覺得蘇聯文學,要麼是那種充滿力量的英雄主義史詩,要麼是探討深刻哲學命題的宏大作品。但“同路人”這三個字,一下子就把焦點拉到瞭個人的選擇和時代的交匯點上。我很好奇,這本書裏的作者們,他們是如何定義自己是“同路人”的?是齣於自覺的認同,還是被時代的洪流推著走的?他們的“同路”指嚮的是什麼?是共産主義的理想,還是僅僅是為瞭在那個特殊的社會環境中生存下去?我想,小說最動人的地方,往往在於它能觸及那些難以言說的細微之處。也許,書中的人物會有很多看似微不足道的日常,但這些日常,卻承載著巨大的時代印記,摺射齣他們的信仰、他們的睏惑、他們的愛恨情仇。讀這樣的作品,我希望能感受到一種更真實、更立體的蘇聯社會圖景,看到那些在曆史大背景下,依然鮮活、有溫度的個體生命。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有