植物神話與傳說:101種花草木果的自然知識與傳奇故事 (電子書)

植物神話與傳說:101種花草木果的自然知識與傳奇故事 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

查爾斯.史金納
圖書標籤:
  • 植物學
  • 植物神話
  • 植物傳說
  • 花語
  • 自然知識
  • 民俗學
  • 文化研究
  • 電子書
  • 科普讀物
  • 植物故事
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

自然植物+神話傳說+實用知識
101種花草木果的自然知識與傳奇故事
為你揭開被遺忘的傳奇世界

  植物在地球上生存的時間比人類還要久遠,更與文明發展息息相關,如今,我們的生活已經無法脫離植物。但這些不可或缺的花、草、木、果是如何來到我們身邊的呢?在浪漫的神話與傳說中,又被賦予什麼意義?擁有什麼不為人知的傳奇?

  蘋果代錶永生不朽、橄欖象徵安全與和平,杏仁樹是由心碎的公主化身而成,蘆薈則是天神留給鱷魚的警告……

  本書精選101則與花草木相關的動人故事,搭配超過一百幀精美圖片和實用小知識,引領你和神話傳說中的主角一同遨遊花草木間,重迴充滿浪漫色彩的自然世界。

  讀完本書之後,將會對大自然的奇蹟擁有更深一層的領悟!

本書特色

  ◎從西洋神話傳說經典作品中精選101種颱灣人一點也不陌生的植物,搭配超過101幅真實圖像與在地實用小常識
  ◎以一頁文字、一頁圖片的形式呈現,一次欣賞101種花草木果,立刻走進引人入勝、奇妙浪漫的傳說世界
  ◎自然植物+神話傳說+實用知識,一次享受三種內容結閤的閱讀樂趣,輕鬆遨遊大自然
好的,為您撰寫一本與您提供的圖書名稱《植物神話與傳說:101種花草木果的自然知識與傳奇故事》內容完全不相關的圖書簡介。 --- 圖書名稱:《失落的航綫:大航海時代與重塑世界的地理革命》 副標題:從探險到殖民,一部關於地圖、貿易和文明碰撞的史詩 內容簡介 本書深入剖析瞭十五世紀至十八世紀波瀾壯闊的大航海時代,這段曆史不僅是地理發現的壯舉,更是全球格局、經濟體係和文化交流發生根本性轉變的關鍵時期。我們不再僅僅關注那些耳熟能詳的探險傢名字,而是將焦點放在推動這些宏偉航行背後的復雜動力、技術飛躍以及其對人類文明産生的深遠影響。 第一部分:驅動變革的引擎——技術、商業與政治野心 大航海時代的開啓並非偶然,它是一係列技術、經濟和社會需求相互作用的結果。本書首先從技術層麵探討瞭地理大發現的物質基礎。我們詳細考察瞭卡拉剋帆船和加勒/帆船的結構性改進,這些船隻如何能更有效地應對遠洋的巨大風浪,並攜帶更多的物資進行長距離航行。 在航海儀器方麵,我們追溯瞭星盤、象限儀以及早期精密鍾錶的演變過程,這些工具如何幫助水手們第一次相對準確地確定經緯度,從而將“未知”轉化為“可測繪”的領域。更重要的是,本書深入探討瞭印刷術在地圖製作上的革命性作用。隨著活字印刷術和銅版畫技術的成熟,精確的航海圖和世界地圖得以大規模復製和傳播,極大地降低瞭知識獲取的門檻,刺激瞭更多資本投入到航海事業中。 商業驅動力是這波浪潮的核心。中世紀末期,奧斯曼帝國的崛起壟斷瞭傳統的亞歐陸路貿易通道,歐洲迫切需要開闢新的香料、絲綢和貴金屬來源地。本書細緻分析瞭葡萄牙和西班牙如何以國傢意誌驅動的模式,建立起早期的海洋帝國,以及後來荷蘭和英國如何通過股份製公司(如東印度公司)的創新模式,將分散的商業冒險提升為高度組織化的全球資本運作。我們通過分析航綫貿易的成本效益分析,揭示瞭貿易資本對殖民地資源開發的殘酷驅動力。 第二部分:地理的重塑——從“世界邊緣”到全球網絡 本書的核心章節緻力於描繪地理知識的革命性拓展。我們跳齣簡單的綫性敘事,轉而關注知識的構建過程。例如,麥哲倫的環球航行並非終點,而是地理學界對地球形狀、海洋廣闊性理解的關鍵轉摺點。我們探討瞭繪製全球地圖所麵臨的挑戰,包括子午綫收斂、磁偏角的測量,以及如何將不同時期的探險數據整閤到統一的地理坐標係中。 特彆地,本書詳細考察瞭“美洲”這一地理概念的誕生與演變。它不僅是一個新大陸的發現,更是歐洲認知體係對已知世界的顛覆。我們分析瞭早期探險傢(如哥倫布、科爾特斯)的日誌和信件,揭示瞭他們如何試圖用既有的神學和古典地理學框架去解釋他們所目睹的全新生態係統和人類文明。 此外,對太平洋的徵服與理解,尤其是橫跨太平洋的“大帆船貿易”(馬尼拉大帆船航綫),是如何在長達兩百多年的時間裏,首次將亞洲、美洲和歐洲編織成一個緊密的、以白銀為核心的全球貿易網絡。本書通過追溯白銀的流嚮,清晰地勾勒齣全球經濟一體化的雛形。 第三部分:文明的碰撞與遺産——不可逆轉的後果 大航海時代帶來的地理革命是以犧牲為代價的。本書的後半部分聚焦於這場“相遇”的殘酷現實及其遺留的復雜遺産。 我們審視瞭“哥倫布大交換”對全球生態的影響,這種生物和疾病的跨大陸遷移如何徹底改變瞭歐亞非美洲的農業結構、人口構成和流行病曆史。從馬鈴薯和玉米的引入對舊世界人口增長的推動,到天花對美洲原住民文明的毀滅性打擊,這些都是地理擴張的直接後果。 在社會和政治層麵,本書探討瞭殖民主義的興起。不同於早期簡單的貿易站建立,十六世紀後的殖民活動逐漸演變為對土地、勞動力和政治主權的全麵控製。我們比較瞭西班牙在拉美建立的嚴密等級製度(種姓製度)與英國在北美建立的以定居和私有製為核心的殖民模式的差異,以及這些早期製度如何塑造瞭現代國傢的政治文化。 最後,本書探討瞭這場地理革命對現代性的塑造。大航海時代不僅繪製瞭新的地圖,更繪製瞭新的權力地圖。它確立瞭以海洋為中心、以歐洲為樞紐的全球權力結構,這種結構的影響力延續至今。通過對航海日誌、官方檔案和商業記錄的細緻梳理,本書旨在提供一個全麵、多維度的視角,理解人類如何通過跨越海洋,最終重塑瞭我們共同的世界。 《失落的航綫》是一部麵嚮對曆史、地理、經濟學和人類文明發展感興趣的讀者的深度專著。它引導讀者穿越曆史的迷霧,理解那些偉大的航行背後所蘊含的巨大勇氣、殘酷計算以及那場徹底改變人類命運的全球性變革。

著者信息

作者簡介

查爾斯‧史金納 (Charles M. Skinner)


  19世紀美國作傢,同時亦為報社編輯。

  史金納緻力於蒐集美國和世界各地的神話、傳說與民間傳奇故事,希望能夠結閤民俗傳統與當時美國新英格蘭地區的超驗主義(Transcendentalism),將文化傳統保留下來,以免在工業文明的衝擊之下被世人所遺忘。

  著有《我們土地上的神話與傳說》(Myths and Legends of Our Own Land)。

譯者簡介

曾盈慈


  是一名日文譯者,也是英文譯者;是翻譯,也是編輯,同時兼職語言教學。
  在日本生活時誤打誤撞接觸瞭翻譯工作,從此無法自拔地深陷語言轉換的奧妙與樂趣之中。
  翻譯外亦熱愛編書,不以職業稱之,更傾嚮以人生的誌業待之。

  賜教信箱:mofu.idea@gmail.com

 

圖書目錄

【譯序】
001 牛膝 Achyranthes
002 蘆薈(鱷魚尾) Alligator Tail
003 杏仁樹(扁桃樹) Almond
004 莧屬植物 Amaranth
005 蘋果 Apple
006 漿果鵑 Arbutus
007 酪梨 Avocado Pear
008 羅勒 Basil
009 山毛櫸 Beech
010 黑莓 Blackberry
011 甘藍菜 Cabbage
012 仙人掌 Cactus
013 山茶花 Camelia
014 風鈴草 Campanula
015 樟樹 Camphor
016 美人蕉(曇華) Canna
017 康乃馨 Carnation
018 長角豆 Carob
019 洋甘菊 Chamomile
020 櫻樹 Cherry
021 栗樹 Chestnut
022 菊苣 Chicory
023 菊花 Chrysanthemum
024 金雞納樹 Cinchona
025 肉桂 Cinnamon
026 香櫞 Citron
027 鐵線蓮 Clematis
028 耬鬥菜 Columbine
029 山茱萸 Cornel
030 矢車菊 Cornflower
031 棉樹 Cotton
032 番紅花 Crocus
033 毛莨 Crowfoot
034 皇冠貝母 Crown Imperial
035 黃瓜 Cucumber
036 大理花 Dahlia
037 雛菊 Daisy
038 蒲公英 Dandelion
039 茄子 Eggplant
040 接骨木 Elder
041 刺芹 Eryngo
042 羊齒 Fern
043 無花果 Fig
044 樅樹 Fir
045 亞麻 Flax
046 勿忘我 Forget-me-not
047 龍膽 Gentian
048 天竺葵 Geranium
049 人參 Ginseng
050 山楂 Hawthorn
051 榛木 Hazel
052 嚏根草(鐵筷子屬) Hellebore
053 漢麻 Hemp
054 長生草 House-leek
055 風信子 Hyacinth
056 鳶尾花 Iris
057 茉莉花 Jasmine
058 落葉鬆 Larch
059 月桂樹 Laurel
060 韭蔥 Leek
061 鈴蘭花(山榖百閤) Lily of the Valley
062 丁香花 Lilac
063 蓮花 Lotus
064 玉蜀黍 Maize
065 芒果 Mango
066 金盞花 Mariglod
067 甜瓜 Melon
068 木犀草 Mignonette
069 含羞草 Mimosa
070 薄荷 Mint
071 檞寄生 Mistletoe
072 牽牛花 Morning-glory
073 益母草 Motherwort
074 芥末籽 Mustard
075 沒藥 Myrrh
076 水仙花 Narcissus
077 橄欖樹 Olive
078 棕櫚樹 Palm
079 三色堇 Pansy
080 豌豆 Pea
081 桃樹 Peach
082 牡丹 Peony
083 石榴 Pomegranate
084 白楊樹 Poplar
085 罌粟花 Poppy
086 南瓜 Pumpkin
087 蘿蔔 Radish
088 玫瑰 Rose
089 迷迭香 Rosemary
090 鼠尾草 Sage
091 吉貝樹 Silk Cotton
092 曼陀羅花 Stramonium
093 草莓 Strawberry
094 甘蔗 Sugar Cane
095 嚮日葵 Sunflower
096 薊 Thistle
097 鬱金香 Tulip
098 核桃樹 Walnut
099 睡蓮 Water-lily
100 楊柳 Willow
101 歐洲紅豆杉 Yew

圖書序言

  • ISBN:9786267009840
  • EISBN:9786267009925
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:43.9MB

圖書試讀

譯者序

  譯者,不難明白其意為「從事翻譯的人」;然而當一名譯者要嚮他人自我介紹,並端齣一本自信作品,想必會令人苦惱不已。譯書數年以來,以自己的日文專長接受齣版社的翻譯邀請,每每結束一本書稿,總是覺得意猶未盡;礙於專長限製,擔綱翻譯的書籍也以日文為主,對於拓展語種與譯筆視野的欲望愈發強烈,遂於工作之餘進修英文,或挑戰翻譯不同語種的文章、書籍,藉此鍛鍊譯筆。此時,亦師亦友的Lydia Lin會從旁協助我改進譯文中的錯誤,並討論文字之下蘊含的文化意涵。

  本書的翻譯之旅始於某個炙夏午後,協助書稿校對的Lydia嚮我推薦查爾斯‧史金納(Charles M. Skinner)撰寫的《花、樹、果及植物的神話與傳說》(Myths and Legends of Flowers, Trees, Fruits, and Plants,1911)一書。細品數個篇章後,我們立刻理解此書箇中趣味:你可曾知道餐桌上那顆甘藍菜,與平安夜行竊的偷兒有所關連?舉凡可食用、可入藥、可觀賞,甚至製成芳療精油的植物都有一段令人饒富趣味的傳奇故事;還能更進一步地從作者字裡行間窺探當時社會、文化、宗教等樣貌。引人入勝的故事,除瞭帶領讀者認識花果植物以外,還能深化瞭解人文方麵的知識,是何等美妙的閱讀體驗!原書中多達數百種的植物,不少與你我生活切身相關。你可能沒嚐過葵瓜子,但曾在某個溫煦的豔陽天,途經一片深情凝視著日輪的嚮日葵花田;你或許不曉得嚔根草為何物,其實已在《哈利波特》的魔藥學中瞧過它的真麵目。

  無法自拔地一再翻閱、討論本書之際,我與Lydia也萌生嚮齣版社推薦齣版此書的想法。同時,Lydia也鼓勵我嚮齣版社毛遂自薦,擔任本書的譯者,除瞭本書為自己第一本跳脫日文、嘗試以其他語言翻譯之外,若說一名譯者要選擇一本書作為自己的齣道作或「自慢」之作,我想,就是它瞭!我衷心地盼望本書的翻譯之旅能帶領我飛嚮更為廣闊的翻譯宇宙──事實上,它的確賜與我不凡的翻譯體驗。相當感謝晨星齣版社在提案階段就給予正麵肯定的迴饋。

  然而,在我著手翻譯時隨即發現閱讀上的障礙。原書雖附細緻插圖,卻難以令人直觀地聯想到故事闡述的植物其真實樣貌,加上20世紀迄今資訊爆炸的時代,無論是植物資料庫的突破,抑或人們認知的增長,不免令身為讀者的我們萌生:「欸?我對這朵花、那片葉有一丁點印象,但怎麼就是和文字連結不起來?」「查爾斯先生筆下的甘藍菜跟我們食用的高麗菜一樣嗎?」諸如此類的疑問。齣版社立即調整瞭本書的齣版企畫,編輯們從原書中細心挑選瞭101種颱灣人較不陌生的植物,為每篇故事搭配實際的照片,同時添加與你我生活相關的在地豆知識。故事本身的神話、宗教或地域色彩或許離我們很遙遠,輔助資訊卻倏地讓本書閱讀起來萬分親切,不得不欽佩編輯們的企畫功力。

  由於原文的段落長短不一,加上本書的篇幅有限,Lydia與我盡可能地節選齣故事的精華部分呈現給讀者;再者,作者身處的時代背景,對於種族、宗教的評價較為單嚮,本書編譯的目的是藉由故事引發讀者認識相關花草植物的興緻,故僅以原文中的傳奇、神話敘述為翻譯重點,略過作者本身對異地文化、宗教等的評價。若讀者對作者的時代氛圍、思想興緻盎然,相當推薦閱讀原書或完整譯本,徜徉更廣闊的花樹果知識之海。

  最後,衷心企盼讀者能在遊歷於不思議的神話傳說之際,同時認識這101種與你我生活相關的花、果、植物。

  下一次,當我們食用甘藍菜時,會想起曾有一名對甘藍菜熱愛成魔的傢夥,在平安夜偷採瞭鄰居傢的甘藍菜,而被送往月球杜絕一切欲望。豈不樂哉?

用户评价

评分

我猜這本書的作者一定是個資深的“植物迷”或者“民間故事搜集者”,不然怎麼能找到這麼多冷門又有趣的素材?我特彆好奇,這101種植物是如何篩選齣來的?是按照它們在傳說中的重要性排序,還是以季節更替來組織?我更偏嚮於後者,想象一下,從春天萬物復蘇時節那些充滿希望和新生的植物傳說開始,逐步過渡到鞦天豐收和鼕日沉寂的植物故事,這樣會更有帶入感和時間感。這本書的價值,我認為不僅在於“知道”這些傳說,更在於“感受”植物與時間、與季節、與人類情感的深刻聯係。我希望讀完之後,當我再次踏入自然環境時,眼光會變得不一樣,不再是單純地看一片葉子或一朵花,而是能聯想到它背後跨越韆年的故事和隱喻。這種由內而外改變觀察世界的方式,纔是一本優秀的知識普及讀物真正能給予讀者的禮物。

评分

作為一個習慣瞭碎片化閱讀的現代人,我常常在想,我們是不是正在慢慢失去跟自然連接的能力?手機裏的信息爆炸,讓我們的注意力越來越短淺,很少有人願意慢下來去細細品味一株植物的生命哲學。所以,我希望這本書能提供一個“慢讀”的機會。它不是要我們去背誦拉丁學名,而是去理解植物如何參與到人類的祭祀、習俗、甚至是日常的衣食住行中。我很好奇,它會不會提到一些颱灣特有的、或者在南島語係文化中具有特殊意義的植物傳說?畢竟,我們這塊土地上的植物故事,往往藏在老一輩人口口相傳的記憶裏,很少能係統地被整理齣來。如果這本書能把這些本土的、在地化的故事融入到那101種植物的敘述中,那對我來說簡直是無價之寶。我希望它能像一本老式的傢庭藏書,隨便翻開哪一頁,都能有一個能讓我駐足思考、甚至想動手查閱更多資料的“引子”。

评分

說真的,現在市麵上的電子書,排版和閱讀體驗常常是最大的敗筆,特彆是涉及大量圖片和復雜文本結構的書籍。我非常關注這本《植物神話與傳說》的電子書版本能不能做到位。要知道,一個關於花草木果的故事,如果沒有精緻的視覺呈現,簡直就像是聽一段沒有配樂的歌劇,總覺得少瞭點韻味。我非常期待它在排版上能夠尊重原著的美感,圖片和文字的穿插要自然流暢,而不是簡單粗暴地堆砌。更重要的是,電子書的“互動性”或“可檢索性”能不能做得好?如果我讀到一個我想深入瞭解的古代典故,能不能方便地跳轉查找相關的注釋或擴展資料?我可不希望在閱讀體驗上打瞭摺扣,畢竟我們花錢買的是知識和美感,如果閱讀過程需要我不斷地放大、縮放,或者文字邊緣模糊不清,那就太掃興瞭。我希望它能提供一種沉浸式的、高質感的數字閱讀體驗,讓閱讀這些“神話與傳說”本身也成為一種享受。

评分

說真的,現在市麵上很多所謂的“知識普及”讀物,講來講去都是那幾樣,什麼“十大必知抗氧化蔬果”之類的,讀起來都沒什麼新意。但這本《植物神話與傳說》聽起來完全不一樣,它走的是一種更偏嚮人文和曆史的視角。我特彆關注它能捕捉到不同文化中對同一種植物的不同解讀。比如,同樣是玫瑰,在西方可能是情愛的極緻象徵,但在東方某些古籍裏,它可能跟隱逸或藥用價值有關。我期待作者能把這些跨文化、跨時代的敘事綫索串聯起來,讓讀者能感受到植物其實是活在人類集體記憶中的一部分。光是“傳說”這兩個字就夠勾人瞭,我希望裏麵的故事不是那種簡單復述,而是有深度的考據和精彩的轉述技巧。如果它能讓我對路邊一棵不起眼的小草都能多看兩眼,甚至能聯想到某個古老的神話片段,那這本書的價值就遠遠超過瞭一本單純的圖鑒瞭。我這個人比較注重細節,所以如果文字裏能帶有一點點文采斐然的描述,那就更完美瞭,讓人讀起來像是品味一壺陳年的花茶。

评分

這本書光看書名就覺得超級吸引人耶!「植物神話與傳說:101種花草木果的自然知識與傳奇故事」,聽起來就充滿瞭神秘又有趣的元素。我最近超愛逛文創市集,常常會看到一些很漂亮的手繪植物圖鑒,但總是覺得少瞭點深度,就是那種「好看但不知道背後的故事」的感覺。這本書的名字承諾瞭“自然知識”和“傳奇故事”,這對我來說就是雙重享受啊!我一直很好奇,我們身邊這些隨處可見的植物,在古代的傳說裏到底扮演瞭什麼角色?為什麼某些花會被賦予愛情的象徵,而某些樹木又會和神祇扯上關係?而且,101種,這數量也夠紮實瞭,感覺能讓我這個“植物小白”在朋友麵前也能偶爾炫耀一下,分享一些冷知識。我猜這絕對不是那種枯燥的植物學教科書,而是會用非常生動的筆觸去描繪這些植物的生命軌跡和它們與人類曆史交織的命運。想想看,光是光靠想象,就能感受到那種從科學的嚴謹走到神話的浪漫的奇妙旅程。希望它的排版設計也能跟得上內容的水準,畢竟美觀度也是閱讀體驗很重要的一環嘛。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有