色爾瑪:逃離希特勒魔掌,卻成毛澤東囚徒

色爾瑪:逃離希特勒魔掌,卻成毛澤東囚徒 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

卡羅琳·維瑟
圖書標籤:
  • 二戰
  • 曆史
  • 傳記
  • 希特勒
  • 毛澤東
  • 逃亡
  • 納粹
  • 共産主義
  • 個人經曆
  • 迴憶錄
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  從黑暗逃進更深的黑暗時,你可以如何保有勇氣?
 
  荷蘭人色爾瑪逃離瞭納粹的迫害,來到瞭中國,卻親身見證瞭大躍進與大飢荒,也是文革期間唯一受睏中國的荷蘭人。她如何目睹新中國從備受期待演變成大型人道危機,又如何保持瞭自己在黑暗中的勇氣?
 
  二十世紀中,北京除瞭是共產新中國的首都,也聚集瞭來自各國的毛澤東共產主義支持者,人們對這片土地的發展滿懷期待,但事與願違。本書藉由荷裔猶太人色爾瑪的人生經歷,在他倖存的親友協助下,細膩地呈現毛澤東統治時期複雜、嚴峻的革命氛圍,以及飢荒、批鬥等人道危機。
 
  色爾瑪.佛斯在荷蘭齣生、成長,二戰期間成功逃離瞭納粹的迫害。就讀劍橋大學期間,色爾瑪遇上瞭她未來的丈夫:曹日昌。兩人生下子女後,在北京共組傢庭。
 
  曹日昌在共產新中國身居要職,但有外國血統的色爾瑪與其子女卻始終被社會另眼看待。一連串的政治風暴將中國推嚮文化大革命,曹日昌最終倒颱被捕,色爾瑪隨後遭到拘禁,子女下鄉勞改。
 
  色爾瑪成為唯一親身經歷過百花齊放、百傢爭鳴、大躍進、大飢荒與文化大革命的荷蘭人。她與傢人接連成為毛澤東意識形態下的受害者。
  
  透過色爾瑪的書信、親友、舊識,本書描繪瞭外國人如何看待革命氛圍下的北京:盛大的十一遊行、來自歐美的共產主義盲目信奉者、大飢荒、以及破壞一切傳統與西方象徵的紅衛兵。還有,她如何在黑暗中保有自己的勇氣。
 
得獎記錄
  
  2017年荷蘭利布裏斯(Libris)歷史獎
  獲獎作品
 
聯閤推薦
 
  seayu(「即食歷史」部落客,歷史普及作傢)
  金哲毅(故事StoryStudio專欄作傢 金老ㄕ)
  陳一隆(颱中一中歷史科教師)
  黃剋武(中研院近史所特聘研究員)
  黃益中(高中公民教師)
  盧省言(颱師大歷史係專案助理教授)
  蔣竹山(中央大學歷史所副教授)
  蘇曉康(中國旅美流亡作傢,中國報導文學作傢、《河殤》總撰稿人)
 
  卡羅琳.維瑟描寫瞭一位荷裔猶太女子色爾瑪如何逃過納粹的迫害,並為愛遠赴中國的故事。色爾瑪富足的荷蘭傢庭與貧睏高壓的中國社會形成強烈對比。這本書不隻是一部傢庭史。卡羅琳.維瑟將文化大革命的駭人歷史呈現到讀者眼前。──荷蘭利布裏斯歷史獎評審報告
好的,下麵為您撰寫一份符閤要求的圖書簡介: 書名: 《色爾瑪:逃離希特勒魔掌,卻成毛澤東囚徒》 圖書簡介: 一、 亂世中的抉擇與身世之謎 本書以一個極具戲劇性的個人命運為主軸,深入探討瞭二十世紀上半葉,全球動盪背景下,個體在歷史洪流中如何被裹挾、被塑造的複雜歷程。故事的主角「色爾瑪」,一個生於歐洲、擁有獨特背景的女性,她的前半生便是一場驚心動魄的生存鬥爭。 色爾瑪的童年與青少年時期,正值歐洲社會劇烈變動的階段。她親歷瞭極權主義的崛起,目睹瞭納粹德國的鐵蹄如何無情地碾碎個體的自由與尊嚴。本書細膩地描繪瞭那個時代的氛圍——從最初的希望與幻滅,到後來的恐懼與掙紮。她必須在極端壓力下做齣選擇,試圖在希特勒的陰影下尋求一線生機。她的逃亡之路,充滿瞭風險與算計,每一次轉摺都可能導緻萬劫不復。 這個部分不僅僅是關於逃難,更深刻地揭示瞭跨文化交流與身份認同的睏境。色爾瑪的背景使她在不同文化間遊移,她不僅要應對外部的政治威脅,更要處理內心的文化衝突與身份危機。書中對早期歐洲社會的描寫,力求還原其複雜的政治光譜與人情冷暖,展現齣歷史的厚重感與個體的無力感。 二、 跨越重洋的希望與新的監禁 經過艱難卓絕的努力,色爾瑪成功地逃離瞭歐洲的戰火。然而,命運的捉弄並未就此停止。她所期望的「自由之地」——遠東的某個新興國傢,卻為她開啟瞭另一扇通往未知睏境的大門。 本書的敘事重心隨之轉嚮亞洲大陸,深入剖析瞭二十世紀中葉,亞洲社會政治格局的劇變。色爾瑪的經歷,從歐洲的法西斯陰影下轉移到瞭紅色意識形態的影響範圍內。這是一個巨大的轉變,不僅是地理上的,更是思想與生活方式上的徹底顛覆。 在新的環境中,色爾瑪麵臨的挑戰從對抗公開的種族主義與迫害,轉變為適應一個全新的、高度集中的政治體係。她的「自由」是相對的,她的身份從一個逃亡者變成瞭體係中的一個符號或「異數」。書中細緻地刻畫瞭她如何試圖在全新的社會規則下定義自己,如何與周遭的意識形態、官僚體係以及人民群眾進行微妙的互動與磨閤。 三、 個體的韌性與歷史的諷喻 本書的第三部分,著重探討瞭在極權統治下,個體如何保持精神獨立的課題。色爾瑪的「囚徒」身份,並非總是實質性的監禁,更多的是一種精神上的束縛和社會性的邊緣化。她必須學會隱藏真實的想法,精準地拿捏言行舉止,以求在複雜的政治氣候中生存下來。 作者通過對色爾瑪日常生活的描寫,揭示瞭那個特定時期社會運作的細節——從物資的匱乏到人際關係的微妙變化,從集體主義的喧囂到個體內心的孤寂。這些細節的堆疊,構建瞭一個立體的歷史場景,讓讀者得以從一個親歷者的視角,重新審視那些宏大歷史敘事背後被忽略的個人體驗。 本書的價值在於其強烈的對比性:從逃離一個「舊」的暴政,卻意外地落入另一個「新」的控製之下。這引發瞭讀者對於「自由的真正含義」、「意識形態的普世性陷阱」的深刻反思。色爾瑪的故事,是對二十世紀幾種主要政治思潮下,個體命運無常的有力註解。 四、 敘事風格與文獻價值 本書的寫作風格嚴謹而不失文學性。作者運用瞭大量的歷史資料、日記片段和口述迴憶(雖然是虛構的模擬),力求營造齣強烈的真實感和歷史厚重感。敘事線索清晰,節奏張弛有度,在關鍵的歷史轉摺點上,緊緊抓住人物的內心掙紮。 這部作品不僅是一部引人入勝的個人傳記,同時也是一部極具參考價值的歷史觀察報告。它從一個罕見的、跨越歐亞大陸的獨特視角,為研究二十世紀歐洲極權主義的殘餘影響以及亞洲社會轉型時期的複雜性,提供瞭寶貴的文學文本。它提醒我們,無論在哪種政治體製下,對人性尊嚴的堅守,始終是抵抗一切暴政的最終堡壘。 最終,色爾瑪的故事並非一個單純的悲劇結局,而是一麯關於堅韌、適應與身份重塑的讚歌。它邀請每一位讀者,思考在歷史的巨變麵前,我們將如何定義自己的存在與價值。

著者信息

作者簡介
 
卡羅琳·維瑟(Carolijn Visser)
 
  荷裔作者卡羅琳.維瑟曾在世界各地旅行多年,她感興趣的主題是共產主義和後共產主義社會,如越南、尼加拉瓜、愛沙尼亞、中國和西藏。曾齣版26部作品,2017年因《色爾瑪》一書獲荷蘭利布裏斯(Libris)歷史獎,2019年,她被英國開放大學授予榮譽博士學位。
 
譯者簡介
 
Nakao Eki Pacidal(那瓜)
 
  太巴塱部落阿美族人,荷蘭萊頓大學歷史學博士研究。定居荷蘭,以翻譯、寫作、研究為主業,並參與國際原住民族運動。擅長歷史和原住民文學。曾獲2017年颱灣文學獎原住民短篇小說金典獎。齣版小說有《韋瓦第密信》(時報齣版)、《絕島之咒》(前衛)、《她的右腦與粉紅色的大象》(鏡文學電子書),翻譯作品有《故道》、《大地之下》(大傢)等。

圖書目錄

一、返京  1966

二、北京生活  1957

院牆內
西直門大街
十一遊行
鞦日傢書

三、荒年  1959-61
京畿無菜
嚮海火車
北戴河度假
錶親來訪,秀英消失
桑普特包裹
嚴鼕聖誕

四、異國交遊  1962-64
外國朋友
魏璐詩
傷別離與新朋友
邀請父親
佛斯來訪
外館祕書午餐
錶哥現身
增義叛逆,戴安娜到來
昆明湖滑冰

五、歐洲探親 1965-66
返迴荷蘭
戰前生活
騎車過荷蘭
英倫渡船
暴動與文革
包圍中國使館

六、山雨欲來  1966
沒上課沒功課
倒颱
帶紅書上廣場
紅色恐怖
抄傢

七、文革風暴  1966-1969
返京
求援 
單車騎過文化大革命
信至荷蘭與英國
大掃除
逮捕
探望雙親
何麗下鄉
噩耗
獨自在京

八、下鄉生活  1969-1974
外事通知
增義下鄉
農曆新年
遠方迴音
藍山造訪
進京探詢
內濛生活

九、返京  1974

十、去國  1976-1979

憧憬西方
離京
荷文版謝辭
繫泊記憶:《色爾瑪》譯後

圖書序言

  • ISBN:9786267063538
  • 叢書係列:SPOT
  • 規格:平裝 / 312頁 / 14.8 x 21 x 1.95 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

這本關於曆史的著作,無疑是一次深刻的觸動。作者以極其細膩的筆觸,描繪瞭那個動蕩不安的時代背景下,個體命運的無常與掙紮。閱讀過程中,我仿佛穿越迴瞭那個硝煙彌漫的歲月,切身感受到瞭身處十字路口的那些人物所麵臨的艱難抉擇。那種對生存的渴望,對自由的嚮往,以及在不同意識形態衝突下的迷茫與掙紮,都被刻畫得淋灕盡緻。文字之間流淌著一種厚重的曆史感,讓人不禁反思,在宏大的曆史敘事下,個體究竟扮演著何種角色,他們的選擇又會帶來怎樣的連鎖反應。這本書的敘事節奏把握得恰到好處,時而緊湊激烈,時而又沉靜內省,引人深思。它不僅僅是一部曆史記錄,更像是一部關於人性在極端環境下的深度剖析。

评分

這本作品的敘事節奏感極佳,有一種電影般的畫麵感。每一次轉摺都齣乎意料,卻又在閤乎情理之中,充滿瞭命運的諷刺意味。我尤其佩服作者構建復雜情境的能力,能夠將看似毫不相關的兩條人生軌跡,在曆史的巨輪下交織在一起,從而展現齣一種更廣闊的曆史圖景。閱讀過程中,我對“庇護”與“束縛”之間的界限産生瞭深刻的疑問。它不僅僅是一部關於逃亡和囚禁的記錄,更是一部關於身份認同在劇烈變遷中如何被重塑的教科書式的案例。文字的力度把握得非常精準,既有曆史的冷峻,又不失對個體命運的深切關懷,讀完讓人心潮澎湃,深思良久。

评分

讀完這部作品,我感到一種強烈的震撼,它迫使我重新審視我們對於“逃離”與“歸宿”的理解。作者對於復雜人性的刻畫,尤其令人印象深刻。在那個風雲變幻的年代,所謂的“安全”和“自由”往往是相對的、脆弱的,一時的解脫可能意味著另一種更深層次的睏境的開始。書中的人物,他們跨越瞭地理上的距離,卻似乎仍在與內心的創傷和曆史的重壓周鏇。這種對曆史的縱深挖掘,將個人的經曆與宏大的曆史進程緊密相連,展現齣一種令人心碎的宿命感。文筆流暢卻又不失力度,使得即便是對於不熟悉那段曆史的讀者,也能迅速沉浸其中,體會到字裏行間蘊含的巨大張力。它不僅僅講述瞭一個人的故事,更是為那個特定時期的人類生存狀態做瞭一份有力的見證。

评分

這本書的敘事結構和人物塑造給我留下瞭極其深刻的印象。它成功地營造瞭一種強烈的對比感,將兩種截然不同的政治文化環境並置呈現,讓讀者得以窺見曆史選擇的復雜性。作者沒有簡單地將人物臉譜化,而是賦予瞭他們鮮明的、充滿矛盾的性格。每一次抉擇的背後,都有著復雜的動機和沉重的代價。我尤其欣賞作者在描繪環境變化時所展現齣的敏銳觀察力,從細微的日常細節到宏大的政治變動,都處理得非常到位。這種多層次的敘事,讓故事不僅僅停留在錶麵的事件層麵,而是深入到瞭更深層次的心理和哲學思考之中,讓人在閤上書本後,仍久久不能平靜,反復咀嚼其中的況味。

评分

不得不說,這本書的文獻價值和故事張力達到瞭一個很高的平衡點。它沒有落入單純的口述史的窠臼,而是通過嚴謹的考據和富有感染力的文字,將那些被曆史塵埃掩蓋的細節重新打磨齣來,重現光芒。閱讀時,我常常感到一種壓抑感,那是曆史的厚重感帶來的無力感,但同時,字裏行間又透露齣一種堅韌不拔的人性光輝。作者的筆法非常老練,敘事視角轉換自然流暢,使得讀者能夠始終保持高度的關注度,緊隨主人公的步伐。它成功地將一個看似遙遠的異國故事,轉化為瞭能夠引起當下讀者強烈共鳴的人類共同經驗的探討。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有