小王子(第二版)

小王子(第二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

聖埃剋蘇佩裏
圖書標籤:
  • 童話
  • 經典
  • 文學
  • 成長
  • 哲理
  • 治愈
  • 法國文學
  • 聖埃剋蘇佩裏
  • 兒童文學
  • 想象力
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  作者在一次的飛行意外,迫降在撒哈拉沙漠,邂逅瞭小王子。由飛行員和小王子的對話,讓人感受到他不被大人瞭解的孤寂感。也藉著小王子的眼睛──到其他星球旅行, 看見對大人世界的諷刺和批判。而小王子對落日的喜愛、對玫瑰的眷戀,純真的柔情、思念和追悔溢於言錶。
《群山之巔的牧羊人》 第一章:風雪中的呼喚 阿爾卑斯山脈深處,雪綫之上,生活著一群與世隔絕的牧羊人。他們世代守護著世代相傳的古老羊群,與寒風、冰雪為伴,過著近乎隱居的生活。故事的開篇,是一場突如其來的暴風雪,它不僅吞噬瞭山榖的能見度,更帶來瞭一絲不祥的預感。 年輕的牧羊人埃利亞斯,是這群人中最富於觀察力和情感細膩的一個。他繼承瞭祖父的精湛技藝,能夠通過羊群的細微動作和風的聲音來預測天氣的變化。然而,這一次,即便是他,也感到前所未有的不安。暴風雪中,他聽到瞭一個微弱的、不屬於山脈的迴音——那是一種帶著悠遠憂傷的笛聲。 按照部族的規矩,任何不屬於山脈的聲音,都意味著“外界”的乾預,往往預示著災難。埃利亞斯違背瞭族長的禁令,決定深入風雪,去尋找聲音的來源。他相信,這笛聲中蘊含著某種不為人知的故事,某種需要被傾聽的真相。 第二章:失落的地圖與星辰的指引 埃利亞斯的探尋將他引嚮瞭一處常年被冰川覆蓋的古老石洞。洞穴深處,他發現瞭一個被歲月腐蝕得幾乎看不清紋路的皮質捲軸——一張似乎描繪著星辰軌跡的“地圖”。這張地圖顯然不屬於他們所處的時代,其上的符號和標記,與他日常依賴的自然參照物格格不入。 在研究地圖的過程中,埃利亞斯結識瞭來自山榖的植物學傢莉拉。莉拉是一位在山腳下的小鎮上受過教育的女性,她對古老文化和失落的語言抱有濃厚的興趣。她偶然來到高山采集稀有藥草,卻被埃利亞斯身上那種原始而堅定的氣質所吸引。 莉拉幫助埃利亞斯解讀瞭地圖上的部分內容。他們發現,這張地圖並非指嚮地理位置,而更像是一套關於時間、節氣與特定星象排列的編碼係統。地圖的核心指嚮瞭一個被稱為“寂靜之峰”的地方——那是傳說中群山最高聳、最難以攀登的絕境,據信是古老文明的祭祀之地。 與此同時,山下的鎮子上開始齣現奇怪的現象:水源汙染,牲畜無故死亡。鎮民們將矛頭指嚮瞭“山上的野人”,要求嚴懲那些拒絕與外界交流的牧羊人。部族長老們陷入瞭保守與恐懼的泥潭,認為外界的入侵正在汙染他們的純淨。 第三章:攀登與內心的迷宮 為瞭拯救族人和山榖,埃利亞斯和莉拉決定攀登“寂靜之峰”。他們的旅程充滿瞭艱險,不僅僅是對自然條件的挑戰,更是對內心恐懼的直麵。 攀登過程中,埃利亞斯開始麵對他童年時的一個陰影:他的祖父,那位偉大的牧羊人,多年前就是為瞭追逐一個“虛幻的聲音”而失蹤在瞭雪崩中。他一直在抗拒成為祖父那樣的“追夢者”,但此刻,他發現自己正步入同樣的軌跡。 莉拉的理性與科學知識,與埃利亞斯遵循自然的直覺形成瞭有趣的平衡。她提醒他,有些問題不能僅憑感覺解決,需要邏輯和證據。在一次幾乎緻命的冰裂縫事故中,埃利亞斯學會瞭信任莉拉的計算和準備,而莉拉也從埃利亞斯那裏學會瞭傾聽風的聲音,理解“直覺”的力量。 在接近山頂時,他們發現瞭一個隱藏的、由光滑黑曜石構築的平颱。平颱上,孤零零地立著一架古老的、造型奇特的機械裝置,它似乎在捕捉著天空中的能量。 第四章:笛聲的真相與共鳴 在黑曜石平颱上,埃利亞斯終於找到瞭笛聲的源頭——那不是一個生物,而是一種頻率。正是那架機械裝置,在特定的星辰軌跡下,會發齣一種極其低沉、類似笛音的共振波。 莉拉通過研究裝置的銘文推斷齣,這裝置是一個“環境調節器”,它的設計初衷是維持山脈生態的微妙平衡,通過特定的聲波頻率,影響氣流和降水。然而,隨著時間的推移和星象的變化,它的頻率已經失調,不再是和諧的共鳴,而是一種帶有破壞性的“哀鳴”。 這種哀鳴,正是導緻山下水源汙染和氣候異常的真正原因。 埃利亞斯明白瞭:他追尋的“呼喚”,其實是一種求救信號,是山脈本身發齣的痛苦呻吟。但要修復它,需要極大的犧牲。修復的關鍵,在於將一股純粹的、源自生命本源的力量注入裝置的核心——這需要一個人完全沉浸於裝置的共振之中,用自己的生命力來“調音”。 第五章:和解與新的循環 麵對選擇,埃利亞斯沒有猶豫。他知道,這是他必須完成的使命,是連接古老傳統與未來責任的橋梁。他嚮莉拉許下承諾,無論結果如何,都要將山脈的真相帶迴給族人和山下的人們。 在莉拉不捨的注視下,埃利亞斯觸碰瞭裝置的核心。強烈的共振瞬間吞噬瞭他,他感覺自己與冰雪、岩石融為一體,所有的感官都被放大瞭,他看到瞭山脈的呼吸,感受到瞭每一片雪花的重量。 在最後的時刻,他調校瞭頻率,將那尖銳的“哀鳴”轉變成瞭深沉而穩定的“脈動”。 當共振停止時,埃利亞斯消失瞭。寂靜之峰恢復瞭原有的寜靜,但這一次,寜靜中充滿瞭力量。 莉拉帶著失落和使命感迴到瞭山下。她用埃利亞斯留下的記錄和她自己的科學分析,嚮保守的族人和恐慌的鎮民揭示瞭真相——災難並非來自外界的詛咒,而是源於對自然的盲目依賴和失衡的維護。 故事的結尾,山榖中的生態開始緩慢恢復。牧羊人不再拒絕學習外界的知識,而山下的人們也開始敬畏山脈的力量。莉拉成為瞭新的“傾聽者”,她將埃利亞斯的精神融入到對環境的監測中,確保“脈動”永遠和諧。群山之巔,不再是一個避世的終點,而是一個需要不斷守護的動態平衡點。埃利亞斯的故事,成為瞭新的傳說,一個關於責任、犧牲與理解的循環。 主要主題: 傳統與現代的衝突與融閤;人與自然的共生關係;真正的英雄主義並非徵服,而是平衡與守護;探尋隱藏在錶象之下的結構性真相。

著者信息

作者簡介
 
聖埃剋蘇佩裏
 
  安東尼·德·聖-埃剋蘇佩裏(Antoine de Saint-Exupéry,又譯聖艾修伯裏、聖埃剋絮佩裏、安托萬等),1900年6月29日生於法國裏昂市。飛行傢,作傢。安東尼一生喜歡冒險和自由,是一位將生命奉獻給法國航空事業的飛行傢。服務於航空公司期間,開闢瞭多條新的飛行航道,孜孜不倦地完成飛行任務。安東尼於二戰期間應徵入伍,法國戰敗被納粹占領期間,他僑居美國。又於歸國後重新迴到部隊。1944年他在一次飛行任務中失蹤,至今下落不明。
 
導讀者簡介
 
陳誌堅
 
  畢業於香港中文大學中國語言及文學係,後於香港中文大學獲教育文憑、文學碩士、教育碩士。現職中學副校長、中國語文科及中國文學科主任,考評局中國文學科目委員會主席,亦任寫作比賽評審等。寫小說、散文,著有小說《離群者》、散文集《時間擱淺》,主編散文集《情味•香港》。其他作品散見於報章專欄、文學雜誌等。

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789620446894
  • 規格:平裝 / 132頁 / 10.5 x 16.5 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 齣版地:香港

圖書試讀

用户评价

评分

說實話,第一次深入閱讀這本書的某個特定譯本,總是會帶著一種“審判”的心態,尤其對於經典,我們總想看看譯者到底有沒有“毀掉”它。但這一本的文字處理,真的讓我感到驚喜,它處理得非常“微妙”。很多我們熟悉的句子,比如關於“馴服”的那個核心概念,在不同的語境下會閃現齣不同的光芒。這一版的譯文,沒有過度地追求“文學性”到讓句子變得拗口難懂,而是保持瞭一種近乎散文詩的節奏感。它很聰明地抓住瞭原文那種“孩子氣的真誠”和“成人世界的迷惘”之間的那種張力。有些地方,譯者用瞭我們颱灣讀者很熟悉的、日常用語的錶達方式,一下子就拉近瞭距離,讓你感覺這個遙遠的故事就發生在你傢巷口一樣。但奇怪的是,它又沒有因此變得輕佻,反而那種淡淡的哀愁感被保留得很好。我特彆注意到他對“玫瑰”的那幾段描繪,那種帶著占有欲和脆弱的愛,譯者選詞非常精準,沒有把愛寫成廉價的浪漫,而是刻畫齣瞭一種深刻的責任與牽絆。這就像是聽一位高手彈奏老歌,你知道每一個音符,但他的處理方式讓你聽齣瞭全新的層次感,既尊重瞭原作的鏇律,又注入瞭自己獨特的情感共鳴。

评分

讀完這本書,我最大的感觸是它那種不動聲色的“批判力量”。現在的社會,大傢都忙著嚮上爬,忙著把自己的生活包裝得比鄰居更光鮮亮麗,我們似乎都成瞭那種在小行星上不斷點燈、熄燈的“點燈人”,忙碌得忘記瞭為什麼要點燈。這一版帶來的閱讀體驗,恰恰是提供瞭一個“暫停鍵”。它不聲嘶力竭地教訓你,而是像一個遠方的朋友,用最平靜的語氣講述他看到的荒謬。特彆是關於“商人”和“地理學傢”的那幾段對話,在現代都市生活裏重讀,簡直就是一記記精準的耳光。它迫使你去反思,你現在做的事情,是為瞭什麼?那個“重要的東西眼睛是看不見的”的真諦,在快速消費的時代幾乎被徹底遺忘瞭。我記得我以前看的時候,可能更多關注的是狐狸和玫瑰的友情,但現在,更多的是關注成人世界的“無用之用”——那些看起來沒有産值、沒有效率的事情,恰恰是支撐我們靈魂不枯萎的養分。這不像是一本“心靈雞湯”,它更像是一麵鏡子,把我們自己那些被忽略的、或者羞於承認的執念,清晰地投射瞭齣來,讓你不得不正視。

评分

從結構上來講,這本書的敘事節奏非常獨特,它不是那種傳統的綫性推進,更像是一連串的、帶著夢幻色彩的碎片化遭遇。這一版在段落的劃分和空白的處理上,似乎更加重視呼吸感。你翻頁的時候,經常會遇到大片的留白,這讓那些重要的對話和場景有瞭足夠的“迴響空間”。這對於理解小王子的旅程至關重要,因為他的每一次停留,都是對人性的一次深度觀察。我發現,當你把那些瑣碎的細節暫時拋開,隻關注他與每一個大人相遇時的那種錯位感時,那種孤獨感就會被放大。比如他遇到那個隻懂得贊美的人,或者那個隻懂得計算星星的人,這些角色在這一版中被處理得更加立體,他們不是扁平的符號,而是活生生地被睏在自己建立的邏輯怪圈裏。這種“睏境”的描繪,讓讀者在批判他們的同時,也會下意識地審視自己有沒有成為下一個“點燈人”或“酒鬼”。這種自我反省的過程,是通過文本的布局巧妙引導齣來的,而不是靠作者直接灌輸的,這是一種非常高明的敘事技巧。

评分

總的來說,選擇這一版《小王子》,就像是選擇瞭一種更“貼近靈魂”的閱讀方式。它沒有過度地去“闡釋”哲學,而是讓哲學自然地流淌在對話和場景之中。對我而言,閱讀經典不是為瞭證明自己讀過,而是為瞭在不同的生命階段,重新遇見那個“內在的小孩”。隨著年齡的增長,我們對“責任”的理解會變,對“愛”的定義也會變。在這一版中,我重新讀齣瞭玫瑰對小王子的那種“麻煩”,但同時也明白瞭,正是這份“麻煩”,構成瞭他們關係中最珍貴的部分。它提醒我們,生命中的重要聯結,往往伴隨著無法逃避的復雜性,而不是童話故事裏那種簡單的完美結局。這一版,無論是從裝幀的質樸,到譯文的精準,再到閱讀體驗的沉浸感,都提供瞭一個非常好的契機,讓我們能夠暫時逃離現實的喧囂,重新找迴那種對世界純粹的好奇心和溫柔的同理心。它不隻是一本書,更像是一次心靈的“校準”。

评分

這本書的封麵設計,說實話,乍一看有點像那種老派的兒童讀物,你知道嗎?那種過去在文具店角落裏會擺著,紙張有點泛黃,但又透著一股溫暖的樸實感。我當時在書店裏隨手翻到的,其實也沒抱太大期望,畢竟市麵上各種版本的小王子多到讓人眼花繚亂,大傢都在搶著齣“新意”。但當我翻開內頁,看到那些插圖時,我的心頭就微微一動。那種綫條的質感,雖然是印刷齣來的,但你幾乎能感受到作者當初用鉛筆輕輕勾勒時的那種專注和一絲不易察覺的憂鬱。特彆是那些對星球的描繪,簡單到近乎抽象,卻把那種宇宙尺度的孤獨感給完美地捕捉住瞭。我記得我以前看的版本,插圖總是太亮麗瞭,像套瞭濾鏡一樣,少瞭點原汁原味的韻味。這一版明顯在色彩的還原上做瞭功夫,色調偏嚮沉靜,仿佛真的帶著你鑽進瞭那個充滿瞭哲思的童話世界。這本書的字體選擇也挺講究,沒有用那種過於花哨的手寫體,而是選擇瞭清晰、易讀的宋體,讓閱讀的流暢性大大提升。對於我們這些習慣瞭快速吸收信息的現代人來說,這種“不打擾”的排版,其實是一種尊重。總而言之,光是從視覺和觸覺上來講,這一版給我的感覺是——它很“誠懇”,沒有過多花哨的包裝,讓你能直接感受到故事本身的氣息。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有