亞洲華文散文的中國圖象

亞洲華文散文的中國圖象 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 亞洲華文文學
  • 華文散文
  • 中國圖象
  • 文化研究
  • 文學批評
  • 亞洲文學
  • 中國文化
  • 海外華文
  • 散文隨筆
  • 比較文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

華夏文脈的流光溢彩:一部關於中國古典文學主題意象的深度探析 圖書簡介 本書旨在超越傳統文學批評的範疇,以一種全新的、跨越時空的美學視野,對中國古典文學中那些具有深遠文化意蘊和恒久藝術生命力的核心意象群落進行係統而精微的梳理與闡釋。我們聚焦於那些從先秦詩歌的質樸詠嘆中萌芽,經過漢賦的鋪陳、唐詩的錘煉、宋詞的婉約,直至明清小說的高峰,始終貫穿於中華民族精神圖譜之中的關鍵性文化符號。 本書並非一部斷代文學史的簡單迴顧,而是一場深入文本肌理,探尋意象生成機製、流變軌跡及其文化心理承載的學術之旅。我們深知,在中國古典文學的宏大敘事中,意象不僅是修辭學的工具,更是承載著特定時代審美趣味、哲學思考乃至社會倫理觀念的“文化密碼”。 第一部分:山水意象的哲學底色與審美皈依 本篇聚焦於中國文學中最具生命力的自然意象——山與水。然而,我們並非簡單描述山之高峻、水之潺潺,而是深入探討其如何從地理實體演化為精神象徵。 “山”的構建與超越: 從《詩經》中山如玉石的純粹堅貞,到屈原筆下雲橫霧繞的政治隱喻,再到魏晉文人“采菊東籬下,悠然見南山”的隱逸之誌。我們細緻分析瞭“山”在不同曆史時期所扮演的“人倫楷模”、“避世之所”乃至“宇宙本體”的多重角色。尤其關注道傢思想如何將山視為“氣”的凝聚之地,以及儒傢如何賦予其“仁者樂山”的倫理重量。書中將詳述唐代山水田園詩派如何將自然意象個體化、情感化,構建起一個遠離塵囂、可供靈魂棲居的精神傢園。我們還將考察“泰山”、“廬山”等特定名山,如何被賦予瞭國傢祭祀、曆史見證的崇高地位,形成一種超越個體生命的集體記憶場域。 “水”的形態與變遷: 水,作為動態的生命之源,其意象的豐富性遠超山。本書追溯瞭“水”從最初的灌溉、交通的實用功能,轉嚮哲思的載體。老莊“上善若水”的辯證法是核心齣發點,探討瞭水之“柔弱勝剛強”、“處下而不爭”的道德哲學如何滲透進文人的處世態度。從李白“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復迴”的豪邁與生命的無常感,到蘇軾“問君能有幾多愁,恰似一江春水嚮東流”的深沉喟嘆,我們剖析瞭水流的形態如何精準映射齣個體生命體驗的起伏跌宕。此外,書中還將辨析“月映江水”、“清泉石上流”等經典組閤意象,如何共同構築瞭中國古典詩詞中對“永恒流動中的靜謐之美”的不懈追求。 第二部分:時間的容器與情感的載體 古典文學對時間流逝的敏感,催生瞭一係列與“瞬息”和“綿延”相關的關鍵意象。 “花”與“柳”的生命哲學: “花”是中國文學中最具生命力、也最易逝的意象之一。我們深入探討瞭“落花”不僅僅是季節更替的信號,更是生命短暫、青春易逝的象徵。從詠絮纔女的矜持,到閨怨詩中“人比黃花瘦”的相思,花開花落構成瞭中國審美中“物哀”情調的重要基石。與花相對,“柳”則承載瞭“係住”與“離彆”的主題。柳條的柔韌與可塑性,使其成為古代送彆場閤不可或缺的符號。本書梳理瞭“摺柳贈彆”的儀式感如何由唐及宋逐漸固化,並分析瞭“楊柳岸,曉風殘月”背後,離人對未來不確定性的復雜情緒投射。 “風”、“月”的宇宙關聯: 風與月,作為最接近宇宙本源的自然元素,其意象的意義更為宏大。風,有時是推動曆史的“狂風驟雨”,有時是撥動心弦的“鞦風蕭瑟”。月,則是團圓、思鄉、孤獨的永恒載體。我們特彆關注“明月”意象在不同文人手中的“變形記”:蘇軾的“把酒問青天”中月是宇宙的見證者,而李煜的“無言對夕陽”中月則是亡國之痛的冷峻旁觀者。通過對比,揭示瞭共同的自然物象如何被個體經驗所重新編碼。 第三部分:人倫圖景中的象徵符號 文學的最終關懷仍在於“人”。本書的第三部分轉嚮那些緊密關聯於社會生活、倫理關係及內心狀態的意象群。 “酒”與“劍”的理想人格: 酒與劍,構成瞭中國古代士人精神世界中的“齣世”與“入世”的矛盾統一體。酒,不僅是助興之物,更是掙脫俗世枷鎖、追求精神自由的媒介。從竹林七賢的酣飲狂歌,到豪放派詞人“一杯敬朝霞,一杯敬月光”的自我放逐,酒體現瞭對規範的暫時性超越。劍,則象徵著儒傢內在的“俠義”精神與抱負。從《俠客行》的慷慨,到邊塞詩中“醉臥沙場君莫笑”的武將形象,劍意象凝聚瞭對功業的渴望、對不公的反抗以及對個人價值的實現訴求。 “玉”與“竹”的道德寓言: 玉與竹,是中國傳統文化中對理想人格的凝練。玉,以其溫潤、堅韌、無瑕的物理特性,成為君子德行的外化。本書詳細論述瞭“君子比德於玉”的倫理鏈條,以及“懷瑾握瑜”所代錶的道德堅守。竹,以其中空、有節、青翠的特質,象徵著虛心、氣節與堅韌。竹的意象群構建瞭一個文人階層在睏境中保持獨立品格的精神空間,尤其是在明清時期,成為抵抗世俗洪流的重要文化屏障。 結語:意象的永恒迴響 通過對山水、時間、情感和倫理四大維度的考察,本書試圖證明:中國古典文學的偉大之處,不僅在於其敘事技巧或語言的華美,更在於它成功地將自然現象與人類深層情感、哲學思考融為一爐,創造瞭一套具有強大生命力的視覺與感性符號係統。這些意象如同文化基因,代代相傳,不斷在新的文學創作中被激活和重塑,持續影響著當代人觀察世界、感知世界的方式。本書即是對這一豐富遺産的細緻描摹與深刻緻敬。

著者信息

圖書目錄

I華族移民的懷土之思

V目錄


第一章 緒論

緒論

第二章 流離:在中國的邊緣
緒言 集體記憶
第一節 望鄉的牧神餘光中
第二節 張曉風:我在/不在中國
第三節 追尋與再現失落的中國
結語 反思颱灣文學主體

第三章 從生命記憶到文化母體
緒言 轉變中的認同
第一節 夾縫裏的中國性
第二節中國性與新加坡認同
第三節 離析傢國想像與文化認同
第四節 中國與本土的雙重認同
結語 中國與本土

第四章 想像「中國」的兩種方式
緒言 文學介入社會的時代
第一節 神州:在江湖與古典中尋找中國
第二節 「三三」:禮樂的烏托邦
結語 消失的神話

第五章 故土與古土的閱讀
緒言 鏡像風景
第一節 返「鄉」探親:流離之子的迴歸/再流離
第二節 風景:文化鄉愁的召喚
第三節 辨證的逆旅
結語 鄉愁與認同

第六章 結論
結論

參考書目
中文書目
中文篇目
英文書目
英文篇目

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的書名《亞洲華文散文的中國圖象》,一下就抓住瞭我的好奇心。作為一名在颱灣的讀者,我對“中國”的理解,往往是透過曆史、政治、文化等不同層麵交織而成的。而“亞洲華文散文”這個限定,則暗示瞭這本書將提供一個更加廣闊的視角,去審視“中國圖象”的多樣性。我非常期待看到,這些來自亞洲各地的華文散文,是如何具體地構建齣她們心中的“中國圖象”的。是那些描繪著傳統節日慶典的生動畫捲,讓我們感受到濃厚的文化氛圍?是那些訴說著離散與迴歸的動人故事,讓我們體會到遊子的情懷?還是那些對社會現實的深刻反思,讓我們看到“中國”在當代的挑戰與機遇?我尤其想知道,這本書是否會探討“中國”在不同亞洲國傢中的文化影響,以及這種影響是如何通過華文散文得以體現的。

评分

“中國圖象”這個詞,對我來說,是一個既熟悉又陌生的概念。熟悉是因為我們從小接觸的文化,所描繪的種種景象;陌生是因為隨著時代的變遷,以及信息傳播的多元化,我們所能接觸到的“中國”也變得更加復雜和多元。這本書匯集亞洲華文散文,來呈現“中國圖象”,這讓我感到非常興奮。我期待看到的是,那些來自不同地域的作者,他們如何用各自獨特的筆觸,去捕捉和描繪他們眼中的“中國”。是那些關於中國傳統藝術的細膩描寫,讓我們領略其博大精深?是那些對中國社會現狀的深刻洞察,讓我們思考其發展與挑戰?還是那些對中國曆史文化的獨特解讀,讓我們在曆史的長河中尋找現代的意義?我特彆想知道,這些散文是否會觸及到那些在海外華人心中,關於“身份認同”的掙紮與追尋,以及他們如何看待自己與“中國”的關係。

评分

我一直覺得,散文的魅力在於它能夠以最貼近個人經驗的方式,摺射齣時代的麵貌和文化的肌理。這本書取名為《亞洲華文散文的中國圖象》,立刻勾起瞭我對“圖象”這個詞的聯想。它不僅僅是視覺上的呈現,更是通過文字構建齣一種情感的、曆史的、文化的“意象”。我很好奇,在這本書裏,作者們是如何運用文字的魔力,將那些無形的情感和抽象的概念,轉化為讀者心中鮮活的“圖象”的?是那些描繪親情、友情、愛情的細膩筆觸,讓我們感受到普世的人性溫暖?還是那些對曆史事件、社會變遷的深刻反思,讓我們看到“中國”在時間長河中的變遷?抑或是那些對故土風物的深情描繪,讓我們仿佛置身於那片土地,感受那裏的風土人情?作為一名在颱灣長大的讀者,我對“中國”這個概念有著復雜而多維的理解,我期待這本書能夠提供更多元的解讀,幫助我構建一個更全麵、更生動的“中國圖象”,甚至可能顛覆我原有的認知,帶來全新的啓發。

评分

這本書的名字聽起來就很吸引人,"亞洲華文散文的中國圖象"。一看到這個標題,腦海裏立刻浮現齣許多關於“中國”的意象——山川河流、市井風情、曆史遺跡,甚至是那些藏在尋常巷陌裏的煙火氣息。颱灣作為離中國大陸最近的文化輸齣地之一,我們對於“中國圖象”的感知,本身就帶著一層獨特的濾鏡。這本書能夠匯集亞洲各地的華文散文,來呈現一個多角度、多維度的“中國圖象”,這無疑是一個極具挑戰性但也異常迷人的企圖。我很好奇,這些散文是如何打破地域的限製,捕捉到那些共通的情感、文化符號,又或者是在差異中顯現齣“中國”的獨特輪廓的?是那些筆下的古老庭院,還是現代都市的霓虹閃爍?是那些承載著韆年智慧的詩詞歌賦,還是那些在海外漂泊的遊子心中揮之不去的鄉愁?我期待這本書能夠提供一種超越刻闆印象的視角,讓我們得以窺見一個更加立體、更富層次的“中國”。

评分

《亞洲華文散文的中國圖象》這個書名,讓我立刻聯想到那些在海外華人社區中流傳的,關於“傢”和“根”的故事。我們這一代颱灣人,雖然身處颱灣,但中華文化的血脈依舊是我們精神世界不可分割的一部分。這本書邀請瞭亞洲各地的華文散文作者,來共同描繪“中國圖象”,這本身就意味著一種跨越地域的文化對話。我非常好奇,這些來自不同國傢、不同背景的作者,他們筆下的“中國圖象”會有怎樣的差異和共鳴?是那些承載著幾代人記憶的老物件,還是那些在異鄉土地上努力維係的中式節日習俗?是那些關於教育、關於傢庭的傳統觀念,還是那些在現代社會中不斷演變的價值取嚮?我尤其想知道,在這些散文中,是否會有那種即便身處異鄉,卻依然能感受到血脈相連的溫暖,或者是在麵對曆史變遷時,那種既傳承又創新的文化自覺?

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有