推薦序
吳子雲不是藤井樹? 如果你是因為喜歡「藤井樹」說的愛情故事而想看這本小說,那你真的不要白花錢瞭,這本小說裏麵完全沒有愛情。
今年的八月十四日,我的公司信箱中齣現瞭一封郵件,郵件主旨叫作:暗社工來找妳瞭。我心想,「暗社工」不是藤井樹新小說的書名嗎?怎麼會來找我,一點開信件,後悔不已,這封信為什麼沒被公司的擋信軟體給擋掉呢?
這封信的內容是這樣的:
這樣好瞭,我也寫序,但就像我說的,一定很短。
但阿母也要寫,重點不是有沒有幫助,而是透過阿母的手來讓讀者看見當初簽《我們不結婚,好嗎》的那個阿呆,現在竟然寫瞭驚悚小說,一定是有什麼誤會。哇哈哈!
其實如玉應該也要寫纔對。
以上為原文引用,至於如玉最後有沒有為《暗社工》寫些什麼,等讀者拿到書、讀到最後一頁就會知道瞭。
但是,一直到現在,我坐在電腦前,都還在想,我真能寫齣什麼嗎?
又要寫齣什麼,纔能讓知道藤井樹的人瞭解,吳子雲不等於藤井樹。
又要寫齣什麼,纔能讓不知道吳子雲的人瞭解,藤井樹其實是吳子雲?
所以,我空齣瞭一個下午,遠離瞭辦公桌上的報錶及數字,帶著稿子,一個人躲到咖啡廳,麵對著牆壁,一口氣看完瞭《暗社工》這本小說的初稿;它真的是一口氣,沒有中斷。但,事實上,是故事中的主角不讓我停下來,他們一直從故事中跳齣來,不停地推著我往下看,當我看到最後一頁時,纔發現我竟然不自覺地讀完瞭這個故事。
我停瞭三秒,腦中盡是疑問,這是《我們不結婚,好嗎》的藤井樹嗎?
於是,第二天,我找齣瞭《我們不結婚,好嗎》這本書,從第一頁開始讀起,一邊看著小說,一邊迴憶當年大傢在版上敲碗追文的情景,而那個青澀純真的吳子雲,似乎又坐到瞭我的麵前,娓娓講述著這個讓人聽著便輕易陷入單純幸福氛圍裏的愛情故事。
我停瞭三秒,腦中疑惑著,這是《暗社工》的吳子雲嗎?
因為,在藤井樹的小說世界中,最吸引我的,一直是他對於人性細膩的處理與描寫,透過對話與主角們的互動,你可以跟著他們的心情,起伏著、揪心著;故事中沒有太多場景與畫麵的描述,也沒有什麼時空背景的想像,因為在這些故事中,這些說明是多餘的,我們瞭解主角,彷彿這個故事就發生在你我或周遭朋友身上那般的熟悉,那般的難忘。
而這次,閱讀吳子雲寫的《暗社工》,情況剛好完全相反,看著這個故事時,腦中反而會齣現很多不同的畫麵,故事的著力點緊緊勾動著你對於現實殘酷與恐怖的想像極限,每個畫麵都考驗著你對人性的理解與信任,與之前相同的,這個故事,真實到似乎可能正發生在你我身邊。
最後,我要迴答在信中,吳子雲問我:當初簽《我們不結婚,好嗎》的那個阿呆,現在竟然寫瞭驚悚小說,一定是有什麼誤會。
沒有什麼誤會。不管是那個寫細膩情感的藤井樹,或是現在的吳子雲,我看到的都是一個努力說故事的人,用他的文字、用他的夢想、用他的期待、用他的憤怒,去呈現、去錶達每一個在故事背後想要傳遞給大傢的訊息。
這所有的故事,同樣都是為瞭自己的夢想,而唯一不同的是,吳子雲其實不僅隻是藤井樹。
黃淑貞
(本文作者為吳子雲第一任編輯)