(一) 相同意思的及物動詞與不及物動詞 以下列句數組常見的動詞及片語動詞,例如talk about=discuss, came into=enter, arrive at =reach… 不及物動詞: (O)Let’s talk about the next issue.(談談下一個議題吧。) (X)Let’s talk the next issue.
及物動詞: (O)Let’s discuss the issue in the meeting.(會議中討論這議題吧。) (X)Let’s discuss about the issue in the meeting
其他類似情形尚有 (O)She came into the room. (她走進房間。) (O)She entered the room. (X) She entered into the room. (O)A group of tourists arrived at the hotel. (一團觀光客到達飯店。) (O)A group of tourists reached the hotel. (X) A group of tourists arrived the hotel.
(二)看來相似卻易混淆的及物動詞與不及物動詞 以下列舉數組意混淆的動詞,需特彆注意 1.rise/raise rise動詞變化:rise-rose-risen(Vi.昇起) The sun rises in the east. (太陽從東方升起。) raise動詞變化:raise-raised-raised(Vt.將…提升) Raise your hand if you have any question. (有問題請舉手。)
2.lie/lay lie動詞變化:lie-lay-lain(Vi.躺著;位於) The book lies on the desk. (書本擺在書桌上。) lay動詞變化:lay-laid-laid (Vt.放置於) She laid a package on the floor.(她將包裹放置地上。)