新譯榖梁傳(精)

新譯榖梁傳(精) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 曆史
  • 春鞦
  • 榖梁傳
  • 史學
  • 經典
  • 譯注
  • 古代文獻
  • 文化
  • 國學
  • 傳統
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

在《春鞦》三傳中,《榖梁傳》雖不如《左傳》、《公羊傳》影響之大,但唐代 列為九經之一,宋代列為十三經之一,亦是儒傢經典中頗具權威的一部,對中國古代 思想文化有相當重要的影響。本書之注譯力求準確、簡明、通俗,不旁微博引,羅列 眾說,極適閤一般讀者賞閱。
翰墨流芳:中國古代經典文獻探微 一、 史學之光:重溫先秦史的波瀾壯闊 本書旨在為讀者搭建一座穿越時空的橋梁,深入探索中國古代史學領域那些光芒萬丈的著作。我們將聚焦於《左傳》的敘事藝術與曆史洞察,細緻剖析春鞦時期諸侯國的興衰更迭、禮樂製度的崩塌與重建,以及其中蘊含的深沉的民族精神。 《左傳》,全稱《春鞦左氏傳》,不僅是儒傢“五經”之一的《春鞦》之重要注疏,更是中國古代敘事史學的巔峰之作。它以生動的筆觸、精彩的人物刻畫和對戰爭、外交場麵的宏大描摹,展現瞭一個貴族社會從鼎盛走嚮衰亡的復雜圖景。書中詳述瞭自隱公元年(前722年)至哀公二十七年(前476年)間,近三百年的曆史風雲。我們不僅會探討“城濮之戰”、“晉楚爭霸”等重大曆史事件的細節,更會深入分析作者(或編纂者)如何將史料熔鑄成具有強烈藝術感染力的曆史敘事。例如,對“子産治鄭”、“晏子使楚”等經典段落的解讀,將揭示當時社會政治運作的微妙機製以及士大夫階層的道德操守與智慧光芒。 緊接著,我們將目光投嚮《國語》。這部書是按國彆(周、魯、齊、晉、鄭、魏、楚、吳、越、燕、宋、衛)編纂的史詩性著作,重點在於記錄各國貴族的言論和典故。與《左傳》偏重於事件的連貫敘述不同,《國語》更側重於“語”,即各類政治傢、謀士的“論說”和“勸誡”。閱讀《國語》,如同參與瞭一場場古代的政治辯論會。我們將梳理其中關於“用人唯賢”、“慎終追遠”、“防微杜漸”等核心政治思想,探討這些言論如何影響瞭後世的政治倫理和決策模式。例如,吳語中對夫差驕傲自滿的警告,以及越語中勾踐勵精圖治的策略,都是極富現實意義的曆史鏡鑒。 此外,我們還將簡要涉獵《史記》的早期影響,理解司馬遷的“究天人之際,通古今之變”的宏大抱負是如何在先秦史學傳統中汲取養分,並在此基礎上完成曆史學的革命性飛躍。 二、 諸子爭鳴:先秦思想的百傢爭鳴與流變 先秦時期,是中國思想史上最為活躍、最為多元的黃金時代。本書的第二部分將深入剖析那些奠定瞭中華文明基石的諸子百傢思想體係,著重考察他們的核心概念、邏輯推演及其對後世社會的深刻影響。 儒傢學派無疑是此階段的主流。我們將從孔子的“仁”與“禮”的提齣開始,探討其如何在春鞦末期應運而生,以維護社會秩序與道德規範為己任。隨後,我們將詳細梳理孟子的“性善論”與“仁政”思想。孟子如何通過“惻隱之心”、“羞惡之心”等四端,論證人性的本源之善,以及他提齣的“民為貴,社稷次之,君為輕”的民本思想,是如何對君權構成一種道德上的製約與挑戰。對比之下,荀子的“性惡論”及“化性起僞”的教育觀,構成瞭儒傢內部重要的思想張力。我們不僅分析其對禮法、教育的強調,更探究其如何為後世更注重實際運作的政治哲學提供瞭理論支撐。 緊隨其後,道傢學派的智慧將為我們提供一種超脫於世俗政治角力的獨特視角。老莊思想的精髓在於對“道”的體悟與“無為”的實踐。我們將拆解《道德經》中關於“道法自然”、“柔弱勝剛強”的辯證法,理解其並非全然的消極避世,而是一種順應規律、以退為進的生存智慧。莊子的汪洋恣肆、充滿浪漫主義色彩的寓言故事,如“逍遙遊”、“齊物論”,將幫助讀者領略那種打破既有認知藩籬、追求精神自由的境界。 法傢學派的理論,以其鮮明的實用主義和對法治的執著,構成瞭先秦思想光譜中的另一極。從商鞅的變法實踐到韓非子的集大成,我們深入分析“法、術、勢”三者的有機結閤。法傢的核心在於建立一套“不以人之善惡論,而以法之繩墨繩之”的治理模式,強調中央集權、賞罰分明、耕戰立國。這些思想是如何在秦朝的統一戰爭中發揮決定性作用,以及它們在後世帝製時代留下的深刻印記,都將是討論的重點。 此外,我們還將涉及墨傢的“兼愛”、“非攻”等博愛、功利主義色彩濃厚的學說,以及名傢的“白馬非馬”等邏輯思辨,展示先秦思想在倫理、政治、邏輯等各個維度上展現齣的驚人創造力。 三、 詩樂文學的初萌:先秦文學的精神底色 在政治和哲學的風雲變幻之外,先秦文學也展現齣其獨特的美學價值和精神風貌。 《詩經》,作為中國最早的詩歌總集,是先秦社會生活、情感錶達的最直接載體。本書將不再局限於簡單的選段誦讀,而是從“風、雅、頌”三個部分的社會功能和文學特質入手,進行細緻的考察。“風”部分,以其樸素、真摯的情感,描繪瞭廣闊的民間生活,無論是對愛情的歌頌、勞作的艱辛,還是對徭役的哀怨,都展現瞭濃鬱的現實主義色彩。“雅”部分,則更多地反映瞭貴族階層的政治生活與宴飲場景,是曆史的側影。我們將分析《詩經》中大量的賦、比、興的錶現手法,理解這些早期文學技巧是如何為後世的詩歌創作奠定堅實的基礎。 我們還將探討楚辭的勃興,尤其是屈原的《離騷》。《離騷》標誌著中國文學從集體創作或民歌傳統嚮個體作傢主體意識覺醒的重大轉摺。屈原的浪漫主義情懷、瑰麗的想象力、對理想的執著追求,以及他通過神遊、求索來錶達的政治失意與人格掙紮,為後世的浪漫主義文學開闢瞭廣闊的道路。我們將梳理楚辭獨特的香草美人意象係統,理解其背後的文化心理與政治隱喻。 通過對這些早期經典文獻的梳理與探析,讀者將能更全麵地把握中華文明在形成之初,其思想、曆史、文化是如何相互交織、共同塑造瞭我們民族深層的精神氣質與價值取嚮。本書力求以嚴謹的考據和深入的解讀,展現這些古老文本跨越韆年仍具的旺盛生命力。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

初拿到這本《新譯榖梁傳(精)》,心頭湧起一股久違的文化親切感。我一直對中國古代經典情有獨鍾,總覺得那裏藏著我們民族深邃的智慧與情感。然而,古籍的晦澀難懂常常讓人望而卻步,這次抱著試試看的心態入手瞭這本“新譯”,希望能開啓一段更順暢的古籍閱讀之旅。書的裝幀設計頗為雅緻,紙質也屬上乘,拿在手裏就有一份踏實感。翻開第一頁,印刷清晰,字體大小適中,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到過分疲勞。我尤其期待的是“新譯”的部分,究竟是如何將兩韆多年前的文字,用當代讀者更容易理解的方式呈現齣來?是逐字逐句的白話解讀,還是更側重於意境和精神的傳達?這其中的分寸拿捏,是對譯者功力的一大考驗。我設想著,或許它能像一位循循善誘的長者,在我耳邊低語,為我解開那些塵封的典故,讓我得以窺見春鞦時代那波瀾壯闊的曆史畫捲,感受先賢們的人生哲學與治國之道。我希望它不僅能讓我“看懂”,更能讓我“悟透”,將那些古老的智慧融入現代生活的思考之中。

评分

我是一名對中國古代曆史,尤其是春鞦時期政治格局頗感興趣的讀者。我深知《榖梁傳》在史學研究和政治哲學上的重要地位,但一直苦於找不到一本能夠真正幫助我深入理解其精髓的讀物。《新譯榖梁傳(精)》的齣現,對我來說無疑是一個福音。我希望這部“新譯”不僅僅是簡單的文字轉換,更能是在充分尊重原文精神的前提下,對其進行現代化、係統化的解讀。我期待譯者能夠對《榖梁傳》中那些復雜的政治事件、人物關係以及深層的倫理觀念,進行深入的剖析,並用清晰易懂的語言闡釋清楚。我更希望它能夠提供有價值的史料背景和學術考證,幫助我更好地理解《榖梁傳》的史源和流變。如果其中還能對《榖梁傳》的義例學說、以及其在後世的學術影響有所闡述,那就更加完美瞭。我希望這本書能成為我深入研究春鞦史和中國古代政治思想的有力助手。

评分

坦白說,我對於《榖梁傳》的瞭解,更多地停留在“知道有這麼一部經典”的層麵。在學校的課程裏,它總是被提及,但具體的細節卻鮮有深入。這次偶然看到《新譯榖梁傳(精)》,它“新譯”的標簽立刻吸引瞭我,讓我覺得這是一個瞭解這部經典的好契機,不用再為古文的障礙而煩惱。我希望這部書能像一本通俗讀物一樣,以一種娓娓道來的方式,將《榖梁傳》的核心思想和曆史背景呈現齣來。我特彆想知道,它能否幫助我理解《榖梁傳》為何重要?在儒傢思想體係中,它扮演著怎樣的角色?是否能夠通過一個個生動的故事,或者清晰的邏輯梳理,讓我明白《榖梁傳》的解讀方式與《左傳》、《公羊傳》有何不同?我期待它能夠像一位耐心的老師,一步步引導我走近《榖梁傳》,讓我不再覺得它是一本遙不可及的古籍,而是能夠從中汲取智慧,獲得啓發。

评分

我是一名喜歡收藏古籍善本的讀者,雖然我收藏的並非原版的《榖梁傳》,但對其中蘊含的學術價值一直充滿敬意。這次《新譯榖梁傳(精)》的齣版,雖然並非古籍原版,但“精”字足以引起我的興趣,它暗示著在編校、注釋、乃至裝幀上都力求精善。我好奇的是,這部“新譯”在學術嚴謹性上能否達到一定的高度?譯者在翻譯過程中,是否充分參考瞭曆代重要的《榖梁傳》研究成果?對於那些曆來存在爭議的難點,新譯又會給齣怎樣的解讀?我希望它能提供詳細的校勘記錄,或者至少在譯注中體現齣其學術的審慎。另外,“精”字也讓我聯想到其裝幀上的用心,如果是采用傳統工藝,並且在排版設計上能夠體現齣一定的古樸韻味,那麼它作為案頭讀物,無疑會大大提升閱讀的愉悅感。我期待它能成為一本既有學術深度,又有收藏價值的作品,能夠在我眾多的古籍藏品中占有一席之地。

评分

作為一名對中國古代思想史略有涉獵的業餘愛好者,我一直對《榖梁傳》的獨特性感到好奇。相較於《左傳》的鋪陳和《公羊傳》的微言大義,《榖梁傳》似乎走著一條更為嚴謹、甚至是有些“枯燥”的路綫,以事係月,以月係日,在曆史事件的敘述中暗含著春鞦君臣之義的解讀。然而,正是這種看似闆正的背後,究竟蘊含著怎樣的思想精華?《新譯榖梁傳(精)》的齣現,無疑給瞭我一個深入瞭解的機會。我迫切想知道,新的譯注是否能夠打破《榖梁傳》給我的那種“難以親近”的固有印象?它會不會在保留原著精神內核的同時,用更為現代的語言和視角,去闡釋那些關於“正名”、“大義”的論述?我期待它能夠提供更清晰的脈絡梳理,讓我能夠更直觀地理解《榖梁傳》是如何在解釋史實的過程中,構建其獨特的政治哲學體係的。或許,通過這部“新譯”,我能發現《榖梁傳》不為人知的另一麵,一個更為生動、更具啓示意義的古代文本。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有