中日卡拉OK(中日歌詞對唱)

中日卡拉OK(中日歌詞對唱) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 日語歌麯
  • 卡拉OK
  • 日語學習
  • 歌麯對唱
  • 中日交流
  • 娛樂
  • 音樂
  • 日語口語
  • 日語聽力
  • 歌詞
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

霓裳羽衣:唐代宮廷樂舞的時代迴響 引言:盛世華章,樂舞為媒 本書旨在深入探究唐代(公元618年—907年)宮廷樂舞藝術的輝煌成就、演變曆程及其背後的文化意蘊。唐代是中國封建社會的鼎盛時期,政治清明,經濟繁榮,文化兼容並蓄,這種全方位的自信與開放,極大地促進瞭宮廷藝術的繁榮。宮廷樂舞作為“國之大禮”的重要組成部分,不僅是帝王生活的一部分,更是國傢權力、禮儀製度和文化交流的集中體現。本書將聚焦於唐代宮廷樂舞的體係構建、主要樂種、舞蹈風格、重要樂工與舞者,以及其在社會生活中的功能與影響,力求勾勒齣一幅立體、生動的盛唐樂舞畫捲。 第一部:製度與載體——宮廷樂舞的組織架構 唐代的宮廷樂舞並非簡單的娛樂活動,而是一套嚴謹、龐大的官僚體係所支撐的文化工程。 一、樂舞機構的設立與演變 本書將詳述唐初沿襲隋製,逐步建立和完善的宮廷音樂管理機構。核心機構包括太常寺及其下屬的樂工署、鼓部等,負責典禮、祭祀、朝會等重大場閤的雅樂(正樂)的製定與演奏。同時,教坊的設立是唐代宮廷樂舞史上的關鍵轉摺點。教坊集中管理宮廷的燕樂(宴飲娛樂之樂)和舞隊,吸納民間和西域的優秀樂工與舞者,極大地豐富瞭宮廷的音樂素材,並使其更具娛樂性和觀賞性。 我們將梳理從初唐到盛唐,再到中晚唐,這些機構的職能變化,例如教坊權力的擴大,以及對地方樂舞資源的調動能力。 二、樂工與舞者的社會地位 宮廷樂工和舞者的構成極為復雜,既有世代相襲的“傢生”樂工,也有通過徵集、賞賜、乃至戰爭俘虜而來的外來人纔。本書將細緻分析他們在不同時期的社會身份——他們是“伎人”,地位相對低下,但頂尖的樂師和舞者,如李龜年、公孫大娘之流,卻能獲得極高的聲譽和皇帝的寵信。通過對史料的梳理,探討宮廷供奉者群體內部的等級製度和晉升途徑。 第二部:音樂的融閤與創新——燕樂與雅樂的交織 唐代的音樂成就,在於其兼收並蓄,特彆是燕樂的空前發展。 一、雅樂的典範與衰微 雅樂,即中國傳統禮儀音樂,在唐代被視為“正聲”,主要服務於祭祀和朝會。本書將探討唐代雅樂的麯目構成,以及其在儒傢禮製下的重要地位。然而,隨著時代發展,雅樂的僵化和保守性使其在民間的影響力減弱,宮廷中對更具活力的新音樂的需求日益增長。 二、燕樂的輝煌與“鬍化” 燕樂是本書的核心焦點。它承載瞭唐代對外來音樂的吸收精華。我們重點分析“燕樂三十調”的構建,以及燕樂七聲、燕樂九宮等理論的成熟。 更為重要的是,本書將詳細介紹“鬍樂”的融入。從絲綢之路帶來的龜茲樂、疏勒樂,到中亞和波斯的影響,唐代宮廷吸收瞭大量異域的樂器、麯調和錶演形式。例如,對琵琶(麯項琵琶)的推崇,以及羯鼓、篳篥等樂器的廣泛使用,是如何改變瞭唐代音樂的音色和節奏感。 三、重要麯目與音樂理論 我們將剖析如《霓裳羽衣麯》這類集大成的宮廷樂舞的音樂結構、主題思想及流傳影響。同時,探討唐代音樂理論傢對音律、節拍的貢獻,如林德茂等人對燕樂體係的整理工作。 第三部:舞蹈的流變與巔峰——動靜之間的藝術 唐代舞蹈以其盛大、華麗、技巧性強而著稱,分為武舞和文舞兩大類。 一、武舞的剛健與氣勢 武舞源於軍旅和習武之風,盛唐尤為流行。本書將分析如《劍器舞》、《鬍鏇舞》等代錶性武舞的特點。重點剖析公孫大娘的劍器舞對後世的影響,這種舞蹈不僅僅是技巧的展示,更是對“武德”和盛世氣概的寫照。通過對服飾、道具(如劍、盾)的研究,還原武舞的視覺衝擊力。 二、文舞的柔美與意境 文舞主要用於宴樂和內廷錶演,風格趨於典雅、抒情。我們將探討“軟舞”的代錶,如《綠腰》、《春鶯囀》等,分析其如何藉鑒詩歌意境,通過水袖、眼神和身姿來錶達細膩的情感。 三、西域舞蹈的影響與漢化 西域傳入的舞蹈,如鬍鏇、鬍騰,以其鏇轉速度快、技巧難度高而受到宮廷的狂熱追捧。本書將探討這些外來舞蹈是如何在宮廷中經過改良、吸收漢族審美,最終形成具有唐代特色的“鬍風漢韻”的舞蹈藝術。 第四部:文化符號與曆史意義 宮廷樂舞不僅僅是藝術享受,更是唐代政治文化的外化。 一、禮儀功能與政治宣示 樂舞在朝會、祭天、慶典中扮演瞭“不言之教”的角色。它通過固定的程式和恢弘的氣勢,嚮內(群臣)和嚮外(藩屬國)宣示大唐的威儀、統一和文化的先進性。 二、詩歌與樂舞的互動 唐代詩歌的繁榮與樂舞密不可分。許多著名的樂府詩、歌行體詩歌,本身就是為特定樂麯或舞蹈而作的“歌詞”。本書將選取典型篇章,分析詩句的節奏、韻律如何與音樂的鏇律、舞蹈的動作相契閤,體現齣詩、樂、舞三位一體的藝術追求。 三、中晚唐的轉型與衰落 安史之亂後,唐朝宮廷樂舞藝術經曆瞭一次劇烈的調整。一方麵,宮廷對維護舊有典製的需求減弱;另一方麵,地方藩鎮的樂舞藝術開始崛起,並逐漸影響到中央。本書將簡述這一時期的特點,以及對五代十國樂舞格局的鋪墊。 結論:不朽的遺産 唐代宮廷樂舞是中國古代藝術史上的一個高峰,它以開放的心態,吸收瞭來自四麵八方的文化養分,形成瞭氣勢磅礴、兼容並蓄的藝術風格。本書通過對製度、音樂、舞蹈的係統梳理,旨在揭示這一藝術形式在盛唐社會中的核心地位,並闡釋其對後世宋、元、明、清乃至東亞文化圈所留下的深遠而持久的影響。它不僅是曆史的記錄,更是對一個偉大時代精神風貌的深情緻敬。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本《中日卡拉OK》(中日歌詞對唱)的封麵設計著實吸引人,那種復古又略帶現代感的字體搭配,讓人一眼就能聯想到那些年一起哼唱日文歌的時光。我一直覺得,語言的學習不僅僅是枯燥的語法和詞匯,更是情感的交流和文化的滲透。而音樂,尤其是卡拉OK這種形式,恰恰是連接兩國文化最直接、最動人的橋梁。《中日卡拉OK》的齣現,無疑滿足瞭我內心深處對這種融閤的渴望。我設想著,在某個閑適的周末,泡上一杯香濃的咖啡,翻開這本書,跟著書中的日文歌詞,再對照著中文翻譯,嘗試著去捕捉原麯中那種細膩的情感,去理解日本人錶達愛恨情愁的方式。我尤其期待書裏能收錄一些經典的日文老歌,那些鏇律至今仍能在腦海中迴響,但卻苦於找不到準確的歌詞和演唱指導。這本書的齣現,簡直就像是為我量身定製的,不僅能讓我重溫舊夢,還能通過演唱,讓我的日語口語得到一種潛移默化的鍛煉,想想都覺得興奮。我希望這本書能夠提供一些關於演唱技巧的提示,比如發音的咬字、語氣的把握,甚至是不同歌麯適閤的情感錶達方式。如果能再附贈一些二維碼,掃描後可以直接跳轉到原麯或伴奏,那就更完美瞭,這將極大地提升閱讀的體驗感和實用性。總而言之,這本書在我心中已經不僅僅是一本歌詞集,它更像是一扇窗,透過它,我能看到更多元的音樂世界,感受到更多元的文化魅力,並從中獲得一種獨特的學習和娛樂體驗。

评分

老實說,第一次看到《中日卡拉OK》(中日歌詞對唱)這個書名時,我腦海裏閃過的第一個念頭就是:“這簡直太酷瞭!”我不是那種能輕易掌握外語的人,但對日文歌的喜愛卻由來已久。很多時候,聽著那些熟悉的鏇律,心裏癢癢的,想跟著唱,卻總是因為看不懂歌詞而望而卻步。這本書,就像是為我這樣的人量身定做的一份禮物。我特彆喜歡它“對唱”這個概念,這意味著它不僅僅是一本簡單的歌詞翻譯,而是鼓勵讀者去真正地“參與”到歌麯中去。我設想,我可以約上幾個同樣喜歡日文歌的朋友,人手一本,一人一句,就著書中的歌詞,來一場充滿趣味的中文與日文的“語言碰撞”。這種互動式的學習方式,比死記硬背單詞要有趣多瞭。而且,我一直相信,用歌聲去學習一門語言,能夠更有效地幫助我們掌握其發音、語調和節奏感,而這本書恰好提供瞭這樣一個絕佳的機會。我希望這本書裏能收錄一些非常經典的、耳熟能詳的日文歌麯,也希望它能包含一些時下流行的新歌,這樣無論是哪個年齡段的讀者,都能找到自己喜歡的。如果書裏能附帶一些關於歌麯演唱技巧的小貼士,比如如何掌握一些日文特有的鼻音或者連音,那就更好瞭。這本書對我來說,不僅僅是學歌的工具,更是一種促進文化交流,增進友誼的媒介。

评分

收到《中日卡拉OK》(中日歌詞對唱)這本書,我有一種說不齣的驚喜。作為一名對日本流行文化有著深厚興趣的愛好者,我一直以來都渴望能夠更深入地理解那些觸動人心的日文歌麯。過去,我嘗試過很多方法,但總感覺隔瞭一層,無法真正體會到歌詞中所蘊含的細膩情感和文化韻味。這本書的齣現,恰恰填補瞭這一空白。它不僅僅是將日文歌詞和中文翻譯並列,更重要的是它以“對唱”的形式,鼓勵我們去主動地參與到歌麯的演繹中。我憧憬著,在某個安靜的夜晚,翻開這本書,伴隨著熟悉的鏇律,嘗試著去模仿日文原唱的發音,去理解每一個詞語背後的情感色彩,再對照中文翻譯,去感受兩種語言在傳遞同一份情愫時的異同。這種沉浸式的體驗,遠比在課堂上學習來得生動有趣,也更容易將語言知識內化。我尤其希望這本書能夠收錄一些具有代錶性的日文歌麯,涵蓋不同的年代和風格,讓讀者能夠在一個相對完整的音樂脈絡中去感受日文歌麯的魅力。如果書中還能提供一些關於歌麯情感錶達的指導,甚至是一些簡易的發音指南,那將極大地提升它的實用性和可讀性。這本書對我而言,不僅僅是一本歌詞集,它更是連接我與日本流行音樂文化的一座橋梁,是一次充滿探索與發現的音樂之旅。

评分

最近入手瞭一本名叫《中日卡拉OK》(中日歌詞對唱)的書,說實話,在看到它之前,我幾乎從未想過會有這樣一本集子齣現,而一旦看到,就覺得是命中注定。我一直以來都對日本的流行音樂情有獨鍾,很多歌麯的鏇律都能深深地打動我,但是無奈於對日語的掌握程度有限,很多時候隻能囫圇吞棗地聽,無法真正體會歌詞中的意境。這本書的齣現,徹底改變瞭這一現狀。它不僅僅是簡單地將日文歌詞和中文翻譯放在一起,而是以一種“對唱”的視角來呈現,這讓我對歌麯的理解上升到瞭一個新的維度。我可以一邊跟著日文原唱,一邊對照中文的意譯,去感受兩種語言在錶達同一情感時的微妙差異,也更能體會到翻譯者在其中付齣的心血。更重要的是,這本書為那些和我一樣熱愛日文歌麯,又希望通過歌唱來學習日語的朋友們提供瞭一個絕佳的平颱。我常常想象,一個人對著鏡子,跟著書中的歌詞,一邊模仿著日文的發音,一邊努力地去揣摩那種日本人特有的溫柔或激昂的情緒,這過程本身就是一種極具趣味性的語言實踐。我希望這本書能夠涵蓋不同年代、不同風格的日文歌麯,從抒情慢歌到動感快歌,讓每一位讀者都能找到自己心儀的麯目。如果書中還能提供一些關於歌麯背景故事的介紹,或者推薦一些經典的翻唱版本,那就更具收藏價值瞭。這本書不僅僅是提供歌詞,它承載的是一種跨越國界的文化共鳴,是一種將個人情感與集體記憶連接起來的載體。

评分

不得不說,《中日卡拉OK》(中日歌詞對唱)這個書名本身就極具吸引力,讓我一眼就産生瞭濃厚的興趣。我一直是個音樂愛好者,對日本的流行音樂有著特彆的情感,但苦於日語水平的限製,許多歌麯的歌詞隻能是“聽個響”,無法真正理解其中的意境。這本書的齣現,簡直就像是為我量身打造的“通關秘籍”。它不再是枯燥的語言學習材料,而是將學習融入到瞭我最愛的音樂之中。我迫不及待地想翻開它,想象著自己一邊哼唱著熟悉的日文鏇律,一邊對照著中文翻譯,去感受字裏行間流淌的情感。這種“對唱”的形式,也讓我看到瞭更多學習的可能性。我可以在和朋友一起唱歌時,一人負責日文,一人負責中文,在歡聲笑語中,悄悄地提升自己的語言能力。這種輕鬆愉快的學習方式,比起傳統的課堂教學,更能激發我的學習熱情。我希望這本書能夠收錄一些我一直都很喜歡的經典日文歌麯,也希望它能包含一些新晉的熱門麯目,讓我的歌單更加豐富。如果書中能提供一些關於歌麯情感理解的解讀,或者是一些簡單的發音標注,那就更棒瞭。這本書不僅僅是滿足瞭我對日文歌詞的好奇,更點燃瞭我通過音樂來學習日語的熱情,讓我看到瞭語言學習的無限樂趣和可能性。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有