禮儀(Etiquette)是一種規範或準則的禮法,藉以錶明社會、公共或官場行為中的「良好方式或態度」,作為應對進退的依據。Etiquette源自於古法文Estiquer、古德文Stechen,有「黏貼」或「固定」之意。語源學傢推測,在數世紀前,宮中(或可能在軍營)將必須遵守的新規則,公佈或黏貼在柱子或牆上,最後成為日常生活規則或須知。國際禮儀(International Etiquette)乃文明世界的國傢和人民所必須共同遵守的規範。本書各章節所述,均是國際禮儀的一部分。
全書共有十一章,介紹個人及食、衣、住、行、育、樂應注意的禮節,辦公室禮儀及其他應注意的國際禮儀等,均深入淺齣,詳為介紹,是現代每一位地球村的人士所應必備的一本好書。
黃貴美
學曆/美國康州Bridge Port大學人文學榮譽博士
中國文化大學政治學研究所法學碩士
國立政治大學政治學係法學士
經曆/中國文化大學教授、公關室主任、係主任、訓導長
考試院典試委員
中華民國世亞青盟執委兼副主席
華岡學會理事長
國民黨婦女工作會副主任
中華民國世界和平婦女會理事長
研究著作二十餘種,曾榮獲教育部頒授「教學最優奬」、文大傑齣校友奬
中華民國教育學術團體九十二年度木鐸奬
教學研究、服務均有優異錶現,並積極參與國際社會組織(NGO)、國際婦女及兩岸婦女交流活動,爭取婦女權益,提昇婦女形象及我國國際形象。曾任「1995年北京第四屆聯閤國婦女大會暨非政府組織論壇」我國代錶並發錶演說,「1996年世界和平婦女聯閤會亞洲國際會議」大會主席,「1999年聯閤國非政府組織論壇」代錶並發錶演說,「2000年國際領導者會議」代錶並發錶演說。先後赴吉隆坡、北京、南京、華盛頓、紐約、漢城等地齣席國際及學術會議並發錶演說,深受中外人士歡迎。
現職/中國文化大學環境設計學院市政暨環
**評價四:** 說實話,我之前對“國際禮儀”這個概念總有一種距離感,覺得那是精英階層或者外交官纔需要關注的東西,自己一個小人物用不上。但《實用國際禮儀》這本書徹底顛覆瞭我的認知。它用一種極其親民的語言,將原本高高在上的禮儀知識,落地到我們每個人都能體會到的日常生活中。我驚奇地發現,原來在與來自不同國傢的朋友交流時,我們無意中的一些行為,可能正在給對方傳遞著錯誤的信息。書中對一些“小習慣”的解讀,比如在某些文化中,是否應該直接稱呼對方的名字,或者是否應該主動詢問對方的傢庭情況,這些細微之處,卻能極大地影響我們與他人的關係。我記得書中提到一個關於“送禮”的章節,詳細分析瞭不同文化中對禮物的偏好、禁忌以及贈送時機,這讓我恍然大悟,原來不是所有貴重的禮物都能得到青睞,有時一份用心的小禮物反而更能打動人心。這本書讓我明白,國際禮儀並非是束縛,而是一種更美好的溝通方式,它讓我們在與人交往時,能夠更加細心、更加周到,也更加能夠贏得他人的信任和尊重。
评分**評價一:** 拿到這本《實用國際禮儀》的時候,我滿懷期待,希望能為我即將到來的海外商務考察做好萬全準備。然而,翻開書頁,我卻發現它似乎將我帶入瞭另一番天地,內容遠超瞭我最初的設想。它沒有像一本枯燥的教科書那樣,羅列各種繁瑣的規章製度,而是以一種非常生動、貼近生活的方式,講述瞭許多在不同文化背景下,人們在社交場閤中的微妙互動。書中對一些日常的問候方式、餐桌禮儀、甚至是贈送禮物的小細節都進行瞭深入的剖析,讓我看到瞭禮儀背後所蘊含的尊重與理解。尤其讓我印象深刻的是,作者並沒有簡單地告訴我們“應該做什麼”,而是花瞭很多篇幅解釋“為什麼這樣做”,這種由內而外的講解方式,讓我更能理解並內化這些行為準則。例如,在介紹拜訪客人時,書中並沒有僅僅強調“準時到達”,而是詳細描述瞭在不同文化中,準時與否可能帶來的不同解讀,以及如何通過提前溝通來避免誤會。這種細緻入微的描寫,仿佛把我置身於那些場景之中,讓我能更直觀地感受到禮儀的重要性。我發現,原來國際禮儀不僅僅是錶麵的客套,更是一種跨越文化差異的溝通藝術,是一種智慧的體現。這本書讓我明白,真正的高情商,體現在對他人文化的尊重和理解上,而這些,都可以從細微的禮儀之處著手。
评分**評價二:** 坦白說,《實用國際禮儀》這本書給我的第一感覺是“意外”。我原本以為它會是一本硬邦邦的、充滿瞭各種“是什麼”和“怎麼做”的指南,結果它卻像一位經驗豐富的朋友,娓娓道來,用充滿故事性的語言,將復雜的國際交往變得清晰易懂。書中穿插瞭大量真實的案例,有成功的,也有因禮儀不當而引發的小尷尬,這些故事讀起來非常有趣,也極具啓發性。我特彆喜歡作者在講述不同國傢的習俗時,那種充滿人文關懷的筆觸。它不僅僅是陳列事實,更是試圖讓我們理解這些習俗背後的曆史、宗教和文化根源。比如,在談到一些亞洲國傢的商務談判時,書中詳細解釋瞭“麵子”文化的重要性,以及如何在溝通過程中避免讓對方“丟麵子”,這對我理解東西方思維模式的差異非常有幫助。我發現,許多在我們看來理所當然的行為,在其他文化中可能會被誤解,反之亦然。這本書就像一座橋梁,幫助我連接起不同文化之間的鴻溝,讓我能更自信地去探索未知。它不僅僅教會我“如何做”,更重要的是教會我“如何思考”,如何在跨文化交流中保持開放、包容的心態,找到彼此都能接受的平衡點。
评分**評價五:** 《實用國際禮儀》這本書,對我來說,更像是一次關於“如何成為一個更好的自己”的旅程。它不僅僅停留在錶麵上的“請、謝謝、對不起”的堆砌,而是深入到行為背後的價值觀和文化驅動力。作者非常擅長用一種引人入勝的方式,解析不同文化的思維方式是如何影響人們的社交行為的。我印象最深刻的是書中關於“時間觀念”的討論,它清晰地闡述瞭在一些文化中,“準時”的定義非常嚴格,而在另一些文化中,則更加靈活,甚至“遲到”也可能是一種禮貌的錶達。這讓我意識到,在跨文化交流中,強行套用自己的標準是多麼的魯莽。書中還提供瞭一些非常實用的“文化碰撞”情景,以及如何從中化解尷尬,找到最佳解決方案。例如,當我們在一個西方國傢,對方邀請我們參加傢庭聚餐,我們是否應該主動提齣幫忙?在一些亞洲國傢,接受款待時,是否應該錶現齣推辭?這些問題,書中都給齣瞭深入的分析和建議。這本書讓我對“尊重”有瞭更深刻的理解,它不僅僅是錶麵的客氣,更是對他人文化、習慣和價值觀的包容與接納。讀完這本書,我感覺自己不再隻是一個學習禮儀的“模仿者”,而是一個更能理解和欣賞多元文化的“思考者”。
评分**評價三:** 《實用國際禮儀》這本書,與其說是一本禮儀指南,不如說是一本關於“同理心”和“洞察力”的修煉手冊。我以前總覺得國際禮儀是一種需要死記硬背的規則,一旦記不住就會犯錯,所以總是提心吊膽。但是讀瞭這本書之後,我意識到,真正的關鍵在於理解和尊重。作者非常巧妙地將理論與實踐相結閤,通過大量的案例分析,展示瞭在各種國際場閤中,不同的行為舉止會帶來怎樣的影響。我尤其欣賞書中對“非語言溝通”的深入探討,比如眼神交流、肢體語言、甚至空間的距離感,在不同文化中都有著截然不同的含義。這讓我意識到,即使我們說的是同一種語言,不瞭解對方的文化背景,也很容易産生誤解。書中還提供瞭一些非常有用的“情景模擬”,讓我能夠提前預演,設想在不同情況下,我應該如何得體地迴應。例如,在參加一個國際晚宴時,如何自然地與其他賓客交流,如何得體地迴應敬酒,這些細節都被作者描繪得淋灕盡緻。這本書讓我不再害怕犯錯,而是更加關注如何去觀察、去傾聽、去感受,從而做齣最恰當的反應。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有