雙頭鷹是俄羅斯的國徽,一頭朝著東方的亞洲,一頭麵嚮西方的歐洲,象徵俄羅斯雄視天下的勃勃野心。有彆於歐洲的老沉與美國的年輕,俄羅斯既有悠久的曆史與深厚的文化,且隨著市場經濟的開放,也顯現齣蓬勃發展的潛力,其中尤以莫斯科最能展現俄羅斯的獨特風情。這個城市經過革命的洗禮、風雪的浸泡、飢荒的迫害、戰火的侵襲,依然壯碩地挺立在大北方。境內有富麗堂皇的宮廷建築、美輪美奐的教堂、還有知名的美術館、博物館與歌劇院、以及分布各處的風景名勝。她不僅訴說曆史,也陳列現代,不但景色宜人,而且充滿人文氣息。本書除瞭紀要莫斯科的各處景點,也深入介紹莫斯科的風土民情,是一本兼具閱讀與實用性的旅遊書籍。
從前看過一部電影,片名早已忘記,隻記得女主角是蘇菲亞羅蘭,故事大概敘述她的丈夫,在二次大戰時隨德軍遠徵俄羅斯,結果音訊全無。戰後多年,她孤身前往莫斯科,探聽丈夫的下落,經過重重險阻,終於找到她深愛的丈夫。不料丈夫因戰時病倒在雪地中,被一名農婦救起,後又因俄羅斯在戰後與歐洲列國對立,使他無法返國,乃與俄羅斯農婦結婚生子另組傢庭。電影娓娓訴說著一對恩愛夫妻,在時局動盪下的不幸遭遇,不過其中令我印象最深刻的一幕,是女主角乘坐火車前往俄羅斯的途中,從窗外看見一大片黃色的嚮日葵,那嚮日葵的花海雖然開得非常燦爛,但在電影刻意營造的憂鬱氛圍下,也沾染一抹既蒼涼又無奈的色彩。此後隻要一提起俄羅斯,我總覺得那是一個被大雪覆蓋、充滿悲情的國度,而那一望無際的嚮日葵,彷彿無盡的眾生,翹首期盼陽光的照臨,掃除一切陰霾,讓冰封的大地重視生機。
如今,當我親身踏上俄羅斯的土地,十月革命的激情早已遠離,俄共統治下的漫漫寒鼕也已成過去,嚮日葵終於在驕陽下展現她的熱情。有彆於歐洲的老沉與美國的年輕,俄羅斯既有悠久的曆史與深厚的文化,而且隨著市場經濟的開放,她也顯現齣蓬勃發展的潛力。以一個自助旅行的方式走過莫斯科五趟兼遊學的過來人來說,她是一個令我流連忘返的地方,相信隻要去過的人,必定也會深有同感。
俗語說:「沒到莫斯科,不算去過俄國。」因為最能錶現齣俄羅斯風味的城市就是莫斯科。這個城市到處都有東正教教堂,東正教教義是一個很嚴謹的宗教,祂就像一個人的基因深埋在靈魂的深處,在那共産禁錮七十年後,東正教還是那麼強勁的擴散在每個斯拉夫人的心中。每位來到此地的人,無不被那股沉穩深埋的力道所震撼。這個城市經過革命的洗禮、風雪的浸泡、飢荒的迫害、戰火的侵襲,而依然壯碩的挺立在大北方。她像黃金一樣的發亮、像鑽石一樣的閃爍,凡是曾經旅行莫斯科的人,那種記憶將久久揮之不去。本書除瞭紀要莫斯科的生活外,冀望讀者拿著這本書,能有一個美麗的莫斯科地鐵之旅,其原因不外乎,那種宮殿式的地下建築,自成一個邏輯網路,使用它不但可享受價廉且便捷的交通,而且幾乎整個莫斯科市都逃不齣它的掌握。
莫斯科這個美艷的都市,除瞭她美艷的紅場、皇宮、美術館、博物館、歌劇院等建築內外的美輪美奐,造型富麗堂皇;莫斯科也是個可愛的都市,她的可愛在於她不知道自己的身價值多少,有時講高瞭價格,客人拂袖而去,有時說低瞭價格,自己又懊惱不已。對一個喜歡旅遊的人來說,這種高貴而不貴的城市,正是探訪的新天地。
莫斯科是值得我們一生最少去過一次的地方,不但飽覽美麗風光且可享受便宜的物價。最好趁她還沒有完全資本化之前,趕快來個莫斯科之旅,絕對讓您有不虛此行的感動。甚至,有人會有一去再去的衝動,不但可享受當地緩慢的步調,暫時避開颱灣繁重的工作。若能在莫斯科的大學裏選幾個小時的文化課程,稍歇幾天,除瞭可享受一下文化藝術的饗宴及便宜的住宿,又可減輕體重,真可說是一舉數得。
當我翻到《戀戀莫斯科:雙頭鷹的故鄉》的結尾時,我心裏升起一種淡淡的失落感,仿佛一段美好的旅程就這樣匆匆結束瞭。在閱讀的過程中,我曾不止一次地驚嘆於作者的文字功底,以及她對於莫斯科這座城市那份深刻的理解和熱愛。這本書不僅僅是在介紹一個地理位置,它更是在講述一種生活方式,一種精神氣質。 我一直覺得,能夠真正打動人心的作品,一定是能夠喚起讀者內心深處共鳴的。這本書無疑做到瞭這一點。它讓我思考,是什麼讓一個城市如此獨特,是什麼讓那裏的人們擁有那樣一種堅韌又浪漫的性格。書中所描繪的那些人物,他們的選擇,他們的命運,都讓我看到瞭曆史的影子,看到瞭人性的復雜。雖然我身處颱灣,離莫斯科何止萬裏的距離,但我卻能感受到那種屬於莫斯科的節奏,那種混閤著曆史的厚重感和現代的活力感的獨特韻律。
评分對於很多颱灣的讀者來說,莫斯科可能是一個遙遠而又充滿神秘感的地方,它常常齣現在新聞報道或者曆史課本裏,但總覺得不夠真實。直到我讀瞭《戀戀莫斯科:雙頭鷹的故鄉》,我纔真正覺得,我好像“認識”瞭莫斯科。這本書沒有給我一種沉重的曆史壓迫感,也沒有讓我覺得它遙不可及。相反,作者的筆觸非常細膩,她能夠捕捉到一些最細微的情感和最動人的瞬間。 我特彆喜歡書中對於情感描寫的處理。那種含蓄的、卻又深沉的愛戀,那種在曆史的洪流中,人與人之間復雜的情感糾葛,都寫得相當到位。讀的時候,我常常會停下來,想象書中的人物,想象他們的處境,甚至會為他們的命運感到擔憂。作者就像一位魔術師,用她的文字,將一個我原本隻在想象中見過的城市,活生生地呈現在我眼前,讓我能夠感受到它的脈搏,聽到它的呼吸,甚至品嘗到它的味道。
评分老實說,我一開始是被書名裏的“戀戀”兩個字吸引住瞭。聽起來就是那種充滿情感糾葛、又帶點地方色彩的故事,而“雙頭鷹的故鄉”則像是給這份情感添上瞭一層宿命般的背景。讀完之後,我發現自己真的被那種氛圍深深地吸引住瞭。它不像我讀過的一些關於俄羅斯的著作,上來就是大段大段的曆史事件堆砌,雖然那些也很重要,但有時候會讓人覺得有些枯燥。這本書更像是一部用文字寫就的電影,它將我帶入瞭那個世界,讓我成為瞭故事的一部分。 書中的人物,他們的一顰一笑,他們的喜怒哀樂,都那麼真實。我能夠感受到他們內心的掙紮,他們對故土的眷戀,以及在麵對時代變遷時的迷茫。尤其是一些描寫,比如那些在鼕日裏,窗戶上結滿瞭冰花,室內爐火熊熊,人們圍坐在一起分享故事的場景,那種溫馨又帶點憂傷的氣氛,真的讓我覺得特彆觸動。我仿佛能聞到壁爐裏燃燒的木柴的香氣,聽到遠處傳來的馬車聲,感受到那種在寒冷中孕育齣的溫暖。
评分坦白講,我對於俄國文化的瞭解,一直停留在一些比較錶麵的層麵,比如柴可夫斯基的音樂,陀思妥耶夫斯基的小說,以及那些赫魯曉夫樓。所以我拿起《戀戀莫斯科:雙頭鷹的故鄉》時,心裏其實是有點打鼓的,怕自己看不懂,或者覺得太深奧。但事實證明,我的擔心是多餘的。這本書以一種非常溫和且引人入勝的方式,將莫斯科這座城市,以及它背後所承載的文化底蘊,一點點地展現在我麵前。 它沒有給我一種“授課”的感覺,而是讓我仿佛在和一位熟悉莫斯科的朋友聊天,聽他娓娓道來關於這座城市的故事。從那些古老的建築,到人們的生活習慣,再到那些隻有當地人纔懂的微妙之處,作者都處理得恰到好處。我尤其喜歡書中對一些生活細節的描繪,比如街邊小攤上的食物,人們在公園裏的悠閑散步,以及在鼕夜裏,酒吧裏人們低語的交談聲。這些小小的片段,構成瞭我心中那個鮮活的莫斯科,一個不再是新聞報道裏冰冷國度的形象,而是充滿瞭人情味和生活氣息的地方。
评分在初次翻閱《戀戀莫斯科:雙頭鷹的故鄉》之前,我其實是帶著一種相當好奇又略帶猶豫的心情。畢竟,莫斯科,這個名字本身就承載瞭太多厚重的曆史感和一種疏離的東方神秘感,而“雙頭鷹”這個意象,更是增添瞭幾分帝國的威嚴與復雜。我總覺得,即便我已在颱灣讀過不少關於俄羅斯文學或曆史的書籍,但似乎總隔著一層紗,無法真正觸碰到其靈魂深處。直到我開始閱讀,特彆是隨著那些精心描繪的街景、人物對話以及滲透在字裏行間的細膩情感,我纔恍然大悟,原來,這不僅僅是一本關於地理位置的書,更是一場深入靈魂的旅行。 它讓我有機會以一種前所未有的視角,去重新審視那些我曾以為隻是冷峻、宏偉的建築,比如那些洋蔥頭教堂,在作者的筆下,它們不再是冰冷的石頭,而是訴說著幾百年來的滄桑與信仰,它們沐浴在晨曦中時的金光閃閃,或是黃昏時分被染成橘紅色的輪廓,都仿佛有瞭生命,有瞭故事。而我,作為遠在颱灣的讀者,也仿佛置身於其中,感受著那裏的空氣,雖然隔著韆山萬水,但作者的文字卻有著一種神奇的魔力,它能將遙遠的空間拉近,讓我在品味一杯紅茶的間隙,就能跟隨書中人物的腳步,漫步於紅場,感受那種曆史的迴響,或是沉浸在某個靜謐的庭院,體會那份屬於莫斯科的獨特韻味。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有