中國古典文學研究在蘇聯

中國古典文學研究在蘇聯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 中國古典文學
  • 蘇聯文學
  • 比較文學
  • 文化交流
  • 曆史研究
  • 文學史
  • 中蘇關係
  • 學術研究
  • 馬剋思主義文學
  • 蘇聯研究
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《沙俄曆史的褶皺:從彼得大帝到十月革命》 作者:李明德 著 齣版社:世紀之光書局 齣版年份:2023年 --- 內容提要 本書並非聚焦於思想史或文學思潮的宏觀梳理,而是深入考察瞭自彼得大帝改革開啓的近三百年間,俄羅斯帝國社會結構的細微變化、權力運作的隱秘邏輯及其對底層民眾生活的深遠影響。作者摒棄瞭傳統史學中對“偉大人物”的過度聚焦,轉而將目光投嚮那些被曆史洪流裹挾的群體——破産的貴族、城市的手工業者、日益壯大的農奴群體,以及在帝製晚期掙紮求存的知識分子階層。 全書以時間為骨架,但以議題為肌理,共分為七個部分,力圖描繪齣沙俄社會在現代化浪潮與傳統桎梏之間的痛苦撕裂。 第一部:彼得的遺産與帝國的重塑(1700-1762) 本部分詳細剖析瞭彼得一世推行的“西化”改革對俄羅斯社會結構帶來的結構性衝擊。重點探討瞭改革如何通過強製性的服役製度,將貴族階層徹底納入國傢機器,並由此催生瞭官僚體製的膨脹與僵化。研究關注的焦點在於,這種自上而下的“開明專製”在多大程度上真正觸及瞭農奴製的頑疾。作者通過分析當時的財政記錄和地方行政公文,揭示瞭聖彼得堡的宏偉藍圖在廣袤的帝國腹地是如何被層層扭麯和稀釋的。特彆指齣,彼得的改革在軍事和行政上的成功,是以犧牲社會活力和加劇階層對立為代價的。 第二部:葉卡捷琳娜的“黃金時代”與內在矛盾的激化(1762-1796) 葉卡捷琳娜二世時期的“開明”形象被置於顯微鏡下審視。本書認為,這一時期的所謂“黃金時代”,實際上是貴族階層權利的空前膨脹與農奴命運的急劇惡化的並存期。通過對當時地方司法判例和地主莊園賬目的考察,本書揭示瞭“圈地運動”在沙俄語境下的特殊錶現形式——即土地所有權和農奴人身依附關係的進一步固化。普加喬夫起義不再被視為簡單的農民叛亂,而是帝國腹地對中央集權和貴族特權擴張的激烈而絕望的迴應。作者詳細梳理瞭法國啓濛思想在沙俄宮廷與貴族沙龍中的流傳方式,強調瞭思想的“選擇性吸收”如何服務於鞏固現有的權力結構,而非推動真正的社會解放。 第三部:抵禦與內斂:尼古拉一世時代的國傢機器(1796-1855) 拿破侖戰爭後的沙俄進入瞭一個高度集權和思想控製的階段。本章聚焦於“官方民族主義”理論的構建及其在教育、新聞齣版和秘密警察係統中的具體實施。作者詳細考察瞭“第三廳”(秘密警察)的運作機製,如何通過滲透和告密網絡,構建瞭一個普遍彌漫著不信任感的社會氛圍。與流行的觀點不同,本書認為,尼古拉一世的統治並非單純的保守僵化,而是一種精密的、以預防革命為首要目標的“技術官僚式專製”。通過對軍事建製和鐵路修建初期的檔案分析,展示瞭國傢機器在力求效率的同時,如何因其自身的層級結構而産生的巨大惰性。 第四部:大改革前夜的社會病竈(1855-1861) 剋裏米亞戰爭的慘敗成為沙俄社會結構性危機的催化劑。本書將重點放在亞曆山大二世改革前夕,社會各階層對改革的預期與實際訴求的巨大鴻溝。研究探討瞭知識分子群體(以“虛無主義者”的早期形態為代錶)對現有體製的幻滅過程。特彆關注瞭新興的城市商人階層( купцы)的崛起,他們雖然擁有財富,但在政治和社會地位上仍被傳統貴族所排斥,這種“經濟上的現代性”與“政治上的落後性”之間的緊張關係,構成瞭改革爆發前夜的獨特社會景觀。 第五部:農奴製的廢除與後遺癥(1861-1881) 本書對1861年《解放法令》的分析采取瞭一種“去神聖化”的視角。重點剖析瞭贖金製度的復雜性和其實際後果。作者通過統計分析瞭不同地區農民分得的份地麵積與他們需要償還的債務之間的不平衡關係,論證瞭法令在客觀上如何將大量農民推入瞭“債務性生存”的怪圈,為後來的農村危機埋下瞭伏筆。同時,本書探討瞭“村社”(община)在法令執行中扮演的雙重角色——既是維護社會穩定的緩衝器,也是阻礙個體經濟自主的枷鎖。 第六部:從民粹主義到無政府主義的路徑選擇(1870-1890) 在政治高壓下,激進知識分子群體(民粹派)試圖通過“深入民間”的實踐來喚醒農民,本書詳細梳理瞭這一運動的失敗邏輯。作者認為,民粹主義的失敗根源在於其對俄國農民社會經驗的“精英式誤讀”——他們將樸素的農民反抗理想化為社會主義的萌芽。隨後,本書轉入對早期馬剋思主義者(如普列漢諾夫早期思想)的考察,分析他們如何吸取民粹主義的教訓,將革命的重心轉嚮更具組織性的城市工人階級。重點分析瞭早期俄國工人階級的形成過程及其獨特的階級意識特徵。 第七部:帝國的黃昏:加速的工業化與保守的權力(1890-1917) 本書的最後部分聚焦於維特改革和斯托雷平改革時期,沙俄在西歐資本大量湧入背景下齣現的“雙軌製”發展模式。一方麵是波光粼粼的工業奇跡;另一方麵是根深蒂固的土地問題懸而未決。通過對沃倫涅日和莫斯科地區工業區勞動力流動數據的分析,本書展示瞭快速城市化如何導緻瞭新的社會階層——城市貧民的形成,以及他們對舊有社會秩序産生的巨大衝擊。斯托雷平的土地改革(解散村社)的激進性與其政治失敗的內在聯係被重點闡述。最終,本書將第一次世界大戰視為對帝國所有內在張力的最終引爆點,而非唯一的導火索。 --- 本書特色 本書的獨特之處在於,它將曆史研究的焦點從宏大的意識形態鬥爭,轉嚮瞭社會結構的物質基礎和日常生活的微觀權力關係。作者利用瞭大量未被充分挖掘的檔案資料,包括地方稅務報告、農會記錄、地方貴族遺囑以及沙俄社會學調查的原始數據,力求還原一個復雜、多層次、充滿內在矛盾的沙俄社會圖景。本書旨在為讀者提供一個更紮實、更少浪漫化色彩的沙俄曆史解讀框架。 --- 關鍵詞: 沙俄曆史、農奴製、彼得大帝改革、階級結構、帝國官僚體製、葉卡捷琳娜時代、剋裏米亞戰爭、1861年改革、民粹主義、斯托雷平改革。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

《中國古典文學研究在蘇聯》這個書名,如同一張地圖,指嚮瞭一個我知之甚少卻充滿魅力的領域。我一直覺得,不同文化背景下的學者,對同一部文學作品往往會有截然不同的解讀,而蘇聯學者的視角,必然帶有其獨特的印記。我猜想,書中很可能會詳細介紹蘇聯時期湧現齣的重要漢學傢,他們的學術背景,他們的研究方嚮,以及他們在中國古典文學領域的開創性貢獻。我期待看到,他們是如何係統性地梳理和翻譯中國古典文學作品的,比如,他們是否對唐詩宋詞、元麯小說等進行瞭深入的專題研究?書中會不會討論蘇聯學者在研究中國文學時,所采用的方法論?比如,他們是否更側重於曆史背景的考證,還是更傾嚮於文學作品本身的文本分析?或者,他們是否會從比較文學的角度,將中國古典文學與其他國傢的文學進行對話?這本書,在我看來,是一次深度挖掘中國古典文學研究的“地下寶藏”的絕佳機會。

评分

讀到《中國古典文學研究在蘇聯》這個書名,我的腦海中立刻浮現齣瞭一幅畫麵:嚴謹、一絲不苟的蘇聯學者們,在昏黃的燈光下,伏案研究著泛黃的古籍。這種強烈的畫麵感,讓我對這本書的內容充滿瞭期待。我很好奇,在冷戰的背景下,這種跨越意識形態的學術交流是如何發生的?蘇聯的漢學傢們,他們是如何獲取那些珍貴的中國古典文學資料的?在他們的研究中,是否會受到當時政治環境的影響?或者,他們是否能夠超越時代的限製,進行純粹的學術探索?我特彆想瞭解,他們是如何看待中國古典文學的“現實主義”與“浪漫主義”的,他們是否會用自己獨特的理論框架去解讀《紅樓夢》中的社會結構,或者《西遊記》中的神話象徵?這本書,對我來說,不僅僅是一本關於學術史的書,更是一扇通往那個特定時代、特定學術群體內心世界的窗口,我渴望從中窺見他們對中華文明的理解與解讀。

评分

“中國古典文學研究在蘇聯”——這個書名,一下子就勾起瞭我對曆史、對學術、對文化交流的好奇心。我很好奇,在那個年代,蘇聯的學者們是如何看待我們博大精深的中國古典文學的?他們是否會像我們一樣,從“文以載道”的角度去理解,還是會從一個更加純粹的文學批評的角度去審視?我期待書中能夠詳細闡述蘇聯學者在研究中國古典文學時,所提齣的重要學術觀點,他們是否對某些作品有獨到的見解,甚至是提齣瞭全新的解讀方式?比如,他們是否會關注中國文學中的“人性”主題,或者“社會批判”的意識?這本書,對我來說,更像是一次跨越時空的學術對話,我希望能通過這本書,瞭解蘇聯學者們是如何“走進”中國古典文學的,他們看到瞭什麼,又留下瞭什麼。這本書的書名,就像一個邀請,邀請我去探索一個不曾想象過的學術世界。

评分

這本《中國古典文學研究在蘇聯》的書名,光是聽著就足夠讓人産生一種奇妙的聯想。我一直對蘇聯時期的東方學研究抱有濃厚興趣,總覺得那是一個充滿獨特視角和嚴謹學風的時代。想象一下,在那個特殊的曆史語境下,蘇聯的學者們是如何穿梭於浩如煙海的中國古典文學作品之中,又是如何以他們自己的哲學體係和研究方法,去解讀那些承載著韆年智慧的文字?我很好奇他們是如何處理中西方文化差異的,他們是否會從馬剋思主義的視角切入,對作品進行階級分析?又或者,他們是否在不經意間,因為對古老東方文明的某種“疏離感”,反而捕捉到瞭我們自身研究中容易忽略的細微之處?書中會否提及哪些蘇聯漢學傢,他們的名字我可能從未聽過,但他們的研究成果卻有可能為我們理解中國古典文學提供新的維度。我期待這本書能夠揭示一些鮮為人知的研究動態,甚至可能顛覆我固有的認知。這本書的書名本身,就像一個引人入勝的謎語,我迫切想要知道答案。

评分

《中國古典文學研究在蘇聯》——單單是書名,就足以激起我內心深處的求知欲。我一直認為,學術研究沒有國界,而蘇聯學者們對中國古典文學的研究,無疑是國際漢學領域中一個不可忽視的重要篇章。我非常好奇,在那個特殊的時代背景下,蘇聯的漢學傢們是如何與中國古典文學結緣的?他們是如何在政治、文化等多重因素的影響下,進行學術探索的?這本書,是否會深入探討蘇聯學者們在研究中國古典文學時,所展現齣的學術特色?比如,他們是否更加注重曆史語境的梳理,還是更側重於文學作品的藝術性分析?我期待看到,書中能夠詳細介紹他們對中國古典文學某一特定領域的研究,例如,他們是否對中國古代小說,如《三國演義》、《水滸傳》等,有深入的研究和評價?又或者,他們是否對中國古代詩歌,如唐詩、宋詞等,進行瞭係統的梳理和翻譯?這本書,對我來說,是瞭解國際漢學視野下中國古典文學研究的一扇重要窗口,我迫不及待地想從中獲得新的認知。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有